Здесь было усложнение с завершением статей. | There was a complication in the finalizing of the articles. |
Мне кажется другая просто усложнение | I guess the other one's just a complication. |
Однако цензура и усложнение общего положения дел перед войной с Китаем привели к ускоренным изменениям в целях, которые они преследовали. | However, censorship and the complications preceding the war on China... caused a rapid change in the goals pursued by this type of film-making. |
- Ты мне нравишься, Стивен, и мне понравилось наше кратковременное соглашение, но мне не нравятся усложнения. | - I like you, Stephen, and I have enjoyed our short-term arrangement, but I don't enjoy complications. |
Зачем тебе хотеть больше усложнений таких как девушка с продолжающей детской драмой? | Why would you want more complications like a girlfriend with an ongoing baby drama? |
– Никаких усложнений. | No complications. |
Это были винтажные "Лусины", механизм от "Вальжу", тройной хронограф, с оригинальными усложнениями... | It was a vintage Lusina, Valijoux movement, triple chronograph, original complications... |