Cooljugator Logo Get a Language Tutor

ужастик

Need help with ужастик or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of ужастик

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ужастики
ужастиков
ужастикам
ужастики
ужастиками
ужастиках
Singular
ужастик
ужастика
ужастику
ужастик
ужастиком
ужастике
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of ужастик or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of ужастик

- Это как если бы Элай Рот решил снять гейский ужастик и это сцена перед тем, как мы все друг друга сожрем.

It's like Eli Roth decided to make a gay horror movie and this is the scene right before we all eat each other.

-Слухи о призраке на съемочной площадке это бесплатная реклама, особенно когда снимаешь ужастик...

- Well, rumors of a haunted film set. Free publicity. Especially when you're making a horror movie.

А это не комедия, а ужастик!

This isn't a comedy, it's a horror film.

Буду делать поп-корн и смотреть "Безумного доктора" - шестичасовой ужастик.

I plan on making popcorn and watching Doctor Demensia. Six straight hours of horror movies.

Вам нужно забыть, что это ужастик.

You need to forget it's a horror story.

Даже в её коробке с ужастиками смотрел.

Not even in her box of horrors.

Даже мы бы написали сценарий ужастика получше этого.

Yeah, I mean, we could write a better horror movie than t Th.

До сих пор не верится, что для дешевого ужастика понадобилось несколько гобоев.

I still can't believe they needed multiple oboes for a small horror film.

Звучит как название ужастика, а?

Sounds like a horror movie, doesn't it?

Знаешь, может если бы я использовал карту девственника, правила ужастика изменились бы. Может быть я бы тогда умер.

You know, maybe if I'd punched my V-card, the rules of horror would've kicked in.

Ладно, а мне что, сидеть тут и делать вид, что я не видел ни одного ужастика?

Okay, and I'm just chillin' up here, acting like I've never seen a horror movie before?

Да, это всё было одним непрекращающимся ужастиком.

Yeah, it's kind of all been one long horror story.

За последние 50 лет снято всего 5 ужастиком на языке жестов.

There's only been like five A.S.L. horror movies in the past 50 years.

В замечательном английском классическом ужастике

There is an episode in the wonderful British horror classic,

В ужастике, или где-то ещё.

Is it from a horror movie or something?

Further details about this page

LOCATION