"И утешить их в убыток. | "And comfort them in their loss. |
А я так и не получил достойной компенсации за понесенный убыток | And I have yet to receive fair compensation for loss incurred -- |
Все дело в том, что их очень много. Значит не надо давать много лечебного меда этой конкретной пчеле пока пчелиная нация, пчелиный мир, работают в чистый убыток. | So you don't have to give much rehabilitating honey to this bee is making a net loss. |
Газета работает в убыток. | The paper's operating at a loss. |
Доход и убыток. | Profit and loss. |
"Black Pike" подсчитает убытки и двинется к следующему холму с пустыми руками. | Black Pike will cut its losses and move on to the next hill, with empty hands. |
-Мы взяли убытки... | - We took our shifting losses... |
Ёршан использует лотерейные деньги, чтобы покрыть свои убытки. | Ershon is using the lottery money to cover his losses. |
А если банк был ограблен, вы могли бы свалить любые необъяснимые убытки на воров. | And if the bank was robbed, you could blame any unexplained losses on the thieves. |
А потому, что, когда весь город будет завален кучей кровавых тел и босс мафии Валленкуист начнёт подсчитывать убытки,.. | We need a heap of bloody bodies so when mob boss Wallenquist looks over his charts of profits and losses. |
А ты как бы не при делах, ходячий геморрой, обожающий ткнуть носом в факт нанесения убытков. | So this ain't you just being a twitch who likes rubbing people's noses in their losses. |
Да, я только что спас ваше состояние от будующих убытков. | Yeah, but I just saved you a fortune in future losses. |
Думаю, сможем компенсировать часть убытков в третьем квартале. | I think we can make up some of these losses in the third quarter. |
редитные деривативы защищали банки от убытков и способствовали распределению рисков. | Credit derivatives were protecting banks against losses... and helping to distribute risk. |
Вместе со спадом в экономическом развитии упали иены на акции... особенно в секторе высоких технологий... где пришлось во многом пересматривать... ранее завышенные показатели... что в свою очередь привело к значительным убыткам у некоторых инвесторов. | As the economy slowed, equity in prices failed, especially in the high tech sector, were previous high evaluations were being reevaluated resulting in significant losses in some investments. |
Не имеет отношение к понесенным мною убыткам. | Insurance only covers repairs. It does not deal with my losses. |
Но, действительно, на странице 495 - у нас 6 миллиардов уценки дополнительной ценности,... а на странице 603 - 4 миллиарда дефицита, по сути являющегося расчётными убытками. | But,indeed,on page495 - we have 6 billion reduction added value, ... and on page 603 -- 4 billion deficit are in fact calculated losses. |
Он меня опозорил, помешал мне заработать по крайней мере, полмиллиона, насмехался над моими убытками, издевался над моими барышами, поносил мой народ, препятствовал моим делам, охлаждал моих друзей, разгорячал моих врагов. | He hath disgraced me and hindered me half a million, laughed at my losses, mocked at my gains, scorned my nation, thwarted my bargains, cooled my friends, heated mine enemies, and what's his reason? |
Я лучше смирюсь с убытками, чем буду иметь дело с людьми, которым я не доверяю. | I'd rather cut my losses than be in business with people I don't trust. |
"Мы зарабатываем на убытках". | "We're making money on the losses." |
"ерез два дн€ в Ћеман Ѕразерс объ€вили о рекордных убытках, составивших $3,2 миллиардов, и их акции обрушились. | Two days later, Lehman Brothers announced record losses... of 3.2 billion dollars, and its stock collapsed. |
Видишь ли, им нужно предоставить данные об убытках. | The fact is, see, they've got to establish losses. |
Можно заработать на убытках? | How do you make money on losses? |
Он сказал, что знает о моих убытках на бирже и, он дал мне шанс закрыть убытки. | He says that he knows that I've taken some serious hits in the stock market, and, uh, he's gonna give me a chance to recover my losses. |
Одно красное яблоко равнозначно миллиарду иен убытка. | "A lone red vote equals a 10 million dollar loss." |
Убыток за убытком! | Loss upon loss. |
Даже если вы ее продадите, останетесь в убытке. | Even if you could sell it, it would be at a loss. |
Я не в убытке. | Go I won't feel at loss |
вы в убытке? | He's coming off a loss? |