Наки вскормила командорва титька | Nucky was weaned on the commodore's teat. |
Думала, можешь разодеть меня, и использовать как приманку, чтобы вернуть свою знаменитую дочку к своей титьке? | You thought you could come around and dress me up and use me as bait to lure your famous daughter back to the teat! |
А теперь иди сюда и дай мне пососать титьку, Мамочка. | Now come here and let me suckle your little teat, Mommy. |
Вы же не Ромул сосущий титьку матери волчицы. | You're not Romulus sucking on the teats of the mother wolf. |
Ну же, дай мне пососать титьку. | Come on, let me suckle yo' teat. Uh-uh! |
Он сосал ее титьку, когда ему уже исполнилось десять лет. | Feeding him from her own teats when he was 10 years old. |