Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

тачдаун

Need help with тачдаун or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of тачдаун

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
тачдауны
тачдаунов
тачдаунам
тачдауны
тачдаунами
тачдаунах
Singular
тачдаун
тачдауна
тачдауну
тачдаун
тачдауном
тачдауне
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of тачдаун or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of тачдаун

"губки заставляют меня быть в приподнятом настроении больше, чем любой побег домой или тачдаун когда-либо".

"Sponges make me feel more exhilarated than any home run or touchdown ever could."

- И тачдаун.

- And touchdown.

- Мистер Эндрю Лак, мечта любого жениха - поймать пас на тачдаун, посланный вами.

Mr. Andrew Luck, it's every groom's dream to catch a touchdown pass thrown by you.

- По рукам, дохляк! Ставлю, что Элвей заработает тачдаун за 37 секунд до окончания.

I bet Elway throws a touchdown pass with 37 seconds left on the clock.

- Ты только что сказал тачдаун?

Did you just say "touchdowns"?

"Прибереги свои тачдауны, мистер Я - звезда, потому что математике на них наплевать, а значит и мне тоже."

"You can just score your touchdowns, Mr. big shot, because math don't care and neither do I."

А эта с игры в бейсбол, когда вы взяли все тачдауны.

And this is from the football game when you scored all those touchdowns.

Все хотят видеть пасы, тачдауны.

People want to see passes, touchdowns.

Да, но нам нужны еще тачдауны.

Yeah, we need more touchdowns.

Даже когда ты не ловил тачдауны.

Even if you weren't catching touchdowns.

- 37 тачдаунов за карьеру. И он выиграл чемпионат НФЛ в 1928 г.

37 career touchdowns in college ball, then he goes on to win the NFL championship in '28.

Вообще-то, 428 и 5 тачдаунов, но кто считает, а?

It was 428 and 5 touchdowns, but who's counting, right?

Всё, чтобы сделать несколько тачдаунов.

All to score a bunch of touchdowns.

Док Дуган - один из двух квотербэков, выполняющий по 50 тачдаунов за год, и единственный, кто выкидывал мяч более чем на 3.000 ярдов, в течение 8 сезонов подряд.

Doc Dugan is one of two quarterbacks to throw 50 touchdowns in a year, and the only one to throw over 3,000 yards in eight straight seasons.

Должно быть много тачдаунов для этих двух.

Must've had to score a lot of touchdowns for those two.

Further details about this page

LOCATION