В этих брюках табуретка поместится. | These pants have stool in them. |
Можешь весь день охранять свои подушки, но эта табуретка отправится на помойку. | Oh, you can protect the pillows all day, but this stool's going for a walk. |
Обычно у меня есть табуретка и столик. | I usually have a little stool and a table. |
Там будет табуретка, сумка и, главное, удочка. | There is a stool there |
Там должны быть секции для обуви, туалетный столик, маленькая табуретка, и ниша... | It's supposed to have a whole shoe emporium and a vanity and a little step stool and a sunken, uh-- |
...барньIе табуретки и головьI. | ...barstools and heads. |
Деревянные табуретки... | Carved-wood stools... |
На эти аманитские табуретки, которые мы все зовём стульями? | On these Amish birthing stools we're all calling chairs? |
Но в нашем случае, резные табуретки пришлись как нельзя кстати. | But in this case, the carved stools worked out so much better. |
То есть Фрэнк сядет здесь а мы поставим табуретки в... в полукруг. | So Frank sits there, and we put stools in a semicircle. |
- ...летающих табуреток. | - ...and flying stools. |
Но тогда там были лезвия, а не ножки табуреток | They were blades below then, not stools |
с табуретками в кадре. | Impossible 5, with the step stools not edited out. |
И наконец, первое место показательного конкурса в этом году занимает... не знаю, как у них это получилось, потому что они сидели на табуретках и пели в унисон... | - Yeah. And finally, first place for this year's invitational... I don't know how they did it, because they were sitting on stools, singing in unison... |
Ну, этим занимаются на маленьких фермах, сидя на миниатюрных табуретках, очень зоркие доярки. | Well, it's small farms, very little stools, and good eyesight. (Laughs) |
О табуретках? | The stools? |
Они сидели на табуретках и пели в унисон. | They were sitting on stools, singing in unison. |
Поговорить о табуретках. | For questioning the stools. |
- Нет, нет, это было как часами сидеть на маленькой табуретке, понимаешь? | No, no, it was, like, hours of us sitting on those little stools, you know? |
К счастью, твоя мать сидела на табуретке. | Luckily your mother was sitting on a stool. |
Нет, она стояла на табуретке и убирала. | Um, she was on a stool putting some things away. |
Скорее табуретке. | More like a step stool. |
Эй, Фрэнк, как уместить трех гомосеков на табуретке? Надо ее перевернуть! | Hey, Frank, how do you fit three homos on a barstool? |
Бери табуретку. | Fetch the stool. |
Для тебя, Ксан Ксаныч, табуретку делал? | Did Ksan Ksanych make the stool for you? |
Кто-нибудь, принесите мне табуретку. | And could someone bring me a foot stool, please? |
Малыш Чун каждый вечер залазил на табуретку и ждал вас. | Little Chung used to wait for you on this stool every night |
Не трогай табуретку! | Move the stool! |
Патрис де Лаборд пришел сразу после тебя и ударил тебя табуреткой. | Patrice de Laborde came immediately after you and hit you with a stool. |
Потом кто-то ударил меня по голове табуреткой. | Then someone hit me over the head with a stool. |