А теперь он выдающийся сценарист. | Now he's a big time screenwriter. |
Большое дело, а я сценарист. | B.F.D., I'm a screenwriter. |
Ведь я сценарист. | I mean, I'm a screenwriter. |
Мне нужно, чтобы признал сценарист. | I need the screenwriter to. |
Мольер - не сценарист. | Molière's no screenwriter. |
Марк один из самых худших сценаристов в штате. | Mark is one of Lecture Films' least successful screenwriters. |
Спайк Розенберг один из моих любимейший сценаристов | Spike Rosenberg is one of my favorite screenwriters. |
Это Марк Беллисон, один из сценаристов компании Лекчур. | There's Mark Bellison, one of Lecture Films' very own screenwriters. |
- Как и сценаристам. | Same for screenwriters. |
Как ты одурачила этого сценариста и фотографа этим маленьким ртом? | Did you fool that screenwriter and that photographer with this little mouth? |
Начинающий / бармен, но я только что перевелся в Калифорнийский университет, так что мне, возможно, придется превратиться в начинающего сценариста, так? | Aspiring/bartender, but I just transferred to UCLA, so I might have to transition to aspiring screenwriter, right? |
Не знаю, как они задумали объединяться с коллегами из Би-Би-Си, но у меня, как у сценариста, тоже были какие-то права. | Their BBC counterparts are currently putting together a pool of screenwriters. And so, that's that. |
Нет ли здесь связи с убийством сценариста Шибуя? | Isn't there a connection with the killing of Mr. Shibuya the screenwriter? |
Ну, может я не хочу скомпрометировать своё будущее как сценариста. | Well, maybe I don't want to compromise my future as a screenwriter. |
Представляете, когда я с тетей Корой пойду смотреть Элисию Брюс, я смогу похвастаться, что рассказала историю сценаристу. | Just think. When I go to see Alathea Bruce with Aunt Cora I can say I told the story to the screenwriter. |
С чего бы сценаристу признавать безрассудное пренебрежение? | Why would the screenwriter admit to reckless disregard? |
Этому сценаристу нужно самому провести неделю в подвале. | That screenwriter needs to spend a week in a crawl space. |
Я уверен, что вы могли бы предложить сценаристу свою уникальную точку зрения. | I'm sure you could offer the screenwriter a unique point of view. |
Будучи сценаристом, подрался со своим продюсером. | While working as screenwriter, had fistfight with his producer. |
В ближайшее время Тайлер станет самым востребованным сценаристом во всей киноиндустрии. | In about five minutes, Tyler is gonna be the hottest screenwriter in the business. |
Вы будете сотрудничать с английским сценаристом. | We proposed your English screenwriter. |
Когда ты закончишь, ты станешь большим сценаристом, и ты собираешься переехать сюда, или обратно в Нью-Йорк, и жить своей жизнью. | When it's finished, you are going to be a big screenwriter, and you're gonna move here, or back to New York, and go on with your life. |
Ну, если все получиться, а все получиться, ты станешь успешным сценаристом. Ты сможешь ее навестить. | Well, if this works out, and it will you're gonna be a successful screenwriter. |
Кстати, слышала о сценаристе Ито? | By the way, did you hear about screenwriter Itoh? |