"Ваша супруга так мило описала мне ваши заслуги, что я задумался, как можно было бы наилучшим образом применить ваши способности". | Your wife has been telling me of the services you have rendered our firm, thus causing me to consider how best to make use of your qualities. |
"Как верная жена, я должна молиться за безопасное возвращения моего супруга," "но я живу в страхе перед победой Йорков, которая что поставила бы вас под угрозу." | 'As a dutiful wife, I must pray for my husband's safe return, 'but I live in fear of a York victory that would endanger you. |
"Это моя супруга, Лосось в банке". | "This is my wife, Tinned Salmon." |
"супруга издателя", | "the publisher's wife." |
- ¬аша супруга тоже работает на ѕак Ѕел? | Your wife, Martha, works at PacBell also, correct? |
Такое случается между супругами. | These things happen between husbands and wives. |
Статья о терпящих муки супругах. | You want to do something on the price that wives pay? |
"Мною принято решение на выдачу вашей супруге $25 в неделю." | "I've decided to give your wife $25 a week." |
- Может, нам позвонить вашей супруге? | - Maybe we should call your wife, |
- Патрульные приставлены к судье и его супруге на круглые сутки. | Got uniforms on the judge and his wife round the clock. |
- Рад познакомиться, сынок. Я как раз собирался показать вашей супруге результаты инспекции. | I was just about to show your wife the results of my inspection. |
А на десерт - шоколад, спасибо вашей супруге. | There's chocolate for after, courtesy of your good wife. |
"В случае же, если вашу дражайшую и всемерно обожаемую супругу королеву Анну постигнет кончина..." | "If it should happen, your said dear "and beloved wife, Queen Anne, to decease..." |
- Вы не привели с собой супругу. | - You didn't bring you wife? |
Вы знали мою супругу, Дороти? | Did you ever meet my wife: Dorothy? |
Для меня честь представить мою супругу. | Please allow me to introduce my wife. I believe you know my wife. |
Доктор вы когда-нибудь били свою супругу? | Did you ever beat up your wife? |
"Затем - домой, и отужинав с дражайшей супругой спели дуэтом. | "And thence home, "and my wife and I singing, to our great content, |
"Милость Аллаха защитит нас, если ты станешь моей супругой!" | "Allah's mercy will protect us if you will be my wife" |
"Она станет моей супругой" | "So she became my wife" |
- Вы здесь с супругой? | - Are you here with your wife? |
- Губернатор с супругой. | The governor and his wife. |