! Это стоимость покраски бампера? | It only cost that much to paint over a bumper? |
"Приблизительная стоимость удаления всей плесени - $7.025". | "To remove all mold, estimated cost $7,025." |
"Проверяйте показатели рекламы, чтобы увидеть отзывы, целевую группу, стоимость и эффективность". | "Review ad performance to see impressions click, cost and conversion data." |
"еперь вычтем стоимость $4,95 за каждый факс. | Now subtract $4.95 cost per fax. |
$10,000, это стоимость одного этапа искуственного оплодотворения. | $10,000 that's how much one round of in vitro costs. |
- Теперь.. давайте взглянем как это отразится на стоимости страхования здоровья. | - Now... let's take a look at how this would affect health care costs. |
В это невозможно поверить, что эти две машины равны по стоимости. | It is genuinely unbelievable that that car costs exactly the same as this car. |
Ну, по стоимости точно похоже. | Well, that's pretty much what it costs. |
Стоимость ремонта Первого, прибавленная к стоимости Hулевого, может разорить страну. | We're referring to the repair costs for Unit 01, which when added to the costs for Unit 00, are enough to bankrupt an entire country. |
Таким образом ты бы сберегла несколько сотен тысяч долларов в стоимости производства. | You would save several hundred thousand dollars in production costs. |
В том смысле, что на ней было платье стоимостью в треть ее годовой зарплаты. | I mean, she was wearing a dress that cost a third of her annual salary. |
Жена Сэмми была парализована стоимостью его содержания... и даже пыталась обжаловать решение компании. | Sammy's wife was crippled by the cost of supporting him. And fighting the company's decision. |
И все же, Lunar Rover или лунный багги стоимостью 25 миллионов фунтов И это было в 1971 году, когда V12 E-type Jag стоил меньше lb 3500. За свою короткую жизнь луноход проехал всего 90 километров, которые по расчётам Top Gear обошлись в 312 тысяч фунтов стерлингов за каждый. | cost £25 million 500. 000 per mile. |
И вы бы смогли получить улётные налоговые послабления, которые помогли бы вам с неслабой стоимостью строительства... | And you could get some baller tax breaks that could help you with that mad stank construction cost-- |
Какое из оставшихся 4-х устройств оправило пакет стоимостью $1.82 и весом 5.3 унции в обозначенный день? | So which of the remaining four machines sent out a package costing $1.82 weighing 5.3 ounces on this exact date? |