
Будто соболь.
Feels like sable.
Который тут соболь?
- Which one is sable?
Она сказала соболь или гейбл?
Did she say sable or Gable? - Either one.
Мы привозим 200 подделок под соболя в неделю.
We are importing 200 imitation sables per week.
Удаленный от его или её клетки с тяжелым полюс шеи, животное идется мимо ряды тел убитых лис, соболя, еноты и волки, среди других.
Removed from his or her cage with a heavy neck-pole, the animal is walked past the rows of bodies of slaughtered foxes, sables, raccoons and wolves, among others.
Взяли б свои товары, повезли бы их за океан–море, в дальние земли, удивили бы там всех соболями нашими пушистыми, медами стоялыми.
Better take your goods to distant lands, over the blue seas, show the world our rich sables and delicious honeys.
Торгуем медами стоялыми, соболями пушистыми.
We trade in delicious honeys and rich sables.
Так много? Ну, тогда к дьяволу траур! Буду ходить в соболях.
Nay then, let the devil wear black, for I'll have a suit of sables.
Рядом с этим соболем моя новая норка кажется пижамой.
Next to that sable, my new mink seems like an old bed jacket.