А значит, это не склеродермия. | Which means it's not scleroderma. |
Если нет — склеродермия. | If not, it's scleroderma. |
Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка. | A single super-sized cyst ruled out a diffuse process like scleroderma or lupus. |
Просто ты не хочешь, чтобы это была склеродермия. Потому что это значит, что он умрёт. | You don't want it to be scleroderma because that means he's going to die. |
Смотри, есть заболевание называемое микростомия... маленький рот... которое произошло от болезни склеродермия. | Look, there is a condition called microstomia... small mouth... which is brought on by the disease scleroderma. |
Отрицательна на склеродермию. | Negative for scleroderma. |
Про склеродермию идея была идиотская... Мы бы заметили проявления на коже. | The scleroderma part was idiotic-- we'd have seen skin involvement. |
Что исключает склеродермию. | Which rules out scleroderma. |
Но не в почках, поражённых склеродермией. | But not in kidneys damaged by scleroderma. |