Сигнатура [signatura] noun declension

Russian
31 examples

Conjugation of сигнатура

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
сигнатуры
signatury
signatures
сигнатур
signatur
(of) signatures
сигнатурам
signaturam
(to) signatures
сигнатуры
signatury
signatures
сигнатурами
signaturami
(by) signatures
сигнатурах
signaturah
(in/at) signatures
Singular
сигнатура
signatura
signature
сигнатуры
signatury
(of) signature
сигнатуре
signature
(to) signature
сигнатуру
signaturu
signature
сигнатурой
signaturoj
(by) signature
сигнатуре
signature
(in/at) signature

Examples of сигнатура

Example in RussianTranslation in English
- Здесь тепловая сигнатура.I'm picking up a heat signature in here.
Вау, сигнатура излучения мощнейшая.Wow. It's energy signature is massive.
Выявлена варп сигнатура.Warp signature detected.
Ее ионная сигнатура ведет прямо в это... в это нечто.lts ion signature leads directly to that... whatever it is.
Импульсная сигнатура значительно мощнее.Repulsor signature is significantly higher.
Варп-сигнатуры, видимо, были уловкой.The warp signatures must have been faked.
Вот, эти две... сигнатуры... должно быть Бауэр и кто-то ещё с ним.Here, these two... signatures... must be Bauer and whoever he has with him.
Вы можете обнаружить их, сканируя на поляризованные ЭМ сигнатуры.You can find them by scanning for polarized EM signatures.
Две сигнатуры, 4-ой категории.We have two signatures, both category 4s.
Две сигнатуры.Two signatures.
Здесь нет энергетических сигнатур Боргов.There are no Borg energy signatures.
Импульс разработан для отслеживания варп полей и импульсных сигнатур.The pulse is designed to track warp fields and impulse signatures.
Никаких сигнатур, соответствующих нашей убийцам.No signatures matching our killer.
Фактически я фиксирую следы нейронных сигнатур всего экипажа, поскольку они пробиваются через мм...I'm actually reading neural tracking signatures of the entire crew as they make their way through the...
Шеф, просканируйте всё еще раз на предмет варп-сигнатур.Chief, scan for those warp signatures again.
Наводка по тепловым сигнатурам ЭКСТРЕМИСа.Jarvis, target Extremis heat signatures.
Согласно варп-сигнатурам они должны быть прямо там.According to their warp signatures they should be right there.
Как выяснилось, я перепутала нестабильные отложения минералов с сигнатурами оружия.Turned out l'd mistaken unstable mineral deposits for weapon signatures.
По темпоральной сигнатуре можно заключить, что он отправил Молли... почти на 300 лет в прошлое.From the chroniton signature. We think it sent Molly back about 300 years into the past.
Судя по сигнатуре оружия – это ваадварцы, но на корабле технологии различных рас.Their weapon signature is Vaadwaur, but the ship has technology from several different species.
Я применила 10 053 алгоритма к энергетической сигнатуре хаосмоса.l've applied 10,053 algorithms to the energy signatures produced by chaotic space.
"Вояджер" распознал бы сигнатуру, и знал, что это от нас.Voyager would read the signature and know it's from us.
Возможно мы сможем обнаружить энерго-сигнатуру их двигателя.Maybe we can find an energy signature from their engines.
Вы не поверите, но я обнаружила энергетическую сигнатуру.You're not going to believe this, but I'm picking up an energy signature.
Должно быть, он как-то замаскировал свою сигнатуру.He must've masked his signature somehow.
Если мы будем двигаться быстрее, нашу варп сигнатуру могут обнаружить джем'хадар. Даже сквозь маскировку.If we travel any faster our warp signatures may be detected by the Jem'Hadar even through the cloaking devices.
"Колорадо" обладает особой магнитной сигнатурой, превращающей эту подлодку стоимостью 4 млрд. долларов в легкую мишень.The "Colorado" has its own magnetic signature, which turns a $4-billion sub into a sitting duck.
И, в-четвертых, когда оно появляется, его можно определить тепловой сигнатурой.And four, when present, it can be identified by a heat signature.
Капитан, мы приняли несущую частоту с сигнатурой Звездного Флота.Captain, we've picked up a carrier wave with a Starfleet signature.
Мы не совсем уверены, чем это поможет, но в идеале ваш иммунитет должен научиться распознавать и уничтожать клетки со злокачественной сигнатурой, не трогая при этом здоровые клетки.Well, we're not actually sure what it'll do, but the intention is to train your immune system to recognize and kill cells bearing the same malignant signature while leaving healthy cells alone.
Наше местонахождение на карте обозначено тепловой сигнатурой.Our position on the map is indicated by heat signature.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'signature':

None found.
Learning languages?