
- Но там свинарник.
- Well, it's a pigsty.
- Переехал в свинарник Ву.
- Moved to Wu's pigsty.
- Теперь это моя вина, что это место свинарник?
- Now it's my fault this place is a pigsty?
- Это похоже на свинарник!
- This is a pigsty.
- Этот туалет настоящий свинарник.
-The toilet is a pigsty
А также, я хочу подняться наверх из этого свинарника.
And, furthermore, I want this pigsty cleaned up.
Кто-то сообщил, что видел свет недалеко от свинарника в миле от скалы.
Someone reported seeing' a light flashing around a pigsty on a place about a mile from the rock.
Не надо от него ждать, чтобы он пошел дальше, он уже счастлив, что выбрался из свинарника.
You can't expect him to go further up, since he's happy after leaving his pigsty!
И называют свинарником.
They call me pigsty.
Я предполагаю ты знаком с этим свинарником, или, лучше сказать, ямой
Well, I assume you're familiar with this pigsty, quite appropriately known as the pit.
В этом свинарнике ничего не найдёшь.
One can't find anything in this bloody pigstye.
Джерри, я живу в свинарнике.
Jerry, my house is a pigsty.
Джон, ступай домой и прибери в своём свинарнике.
John! Get in there and clean up that pigsty of yours.
Как в долбаном свинарнике.
Like a bloody pigsty.
Как в свинарнике.
It's like a pigsty.