Get a Russian Tutor
Гидратированный рододендрон.
Hydrated rhododendron.
Это рододендрон caucasium, судя по его высоте, примерно 15-20 лет.
Those are rhododendron caucasium, and to reach maturity at this altitude, probably at least 15-20 years.
"ам, где крутые склоны обрываютс€ осыпью и цветут в июне рододендроны, € спихнула его вниз.
Where the rocks steeply into the scree and rhododendrons bloom in June, lier I roll it down.
- И ты испоганил мой хороший садовый шланг, теперь мои рододендроны завянут!
- And you ruined my good garden hose, so my rhododendrons are gonna die!
Вот мы слушаем лекцию про рододендроны, а вот Патриция несётся, будто гонщик, в больницу.
One minute we're listening To a lecture on rhododendrons, The next, Patricia is driving
"Это для тебя светит солнце", сказал он, в тот день, когда мы с ним лежали среди рододендронов на мысу Хоут, он в сером твидовом костюме и в соломенной шляпе, в тот день, когда я добилась, чтоб он сделал мне предложение.
"The sun shines for you", he said the day we were lying among the rhododendrons on Howth head, in the grey tweed suit and his straw hat, the day I got him to propose to me. Yes.
Мы решили, что мое место будет на дальнем краю газона у рододендронов, это единственное возможное место.
We agreed my tent should be at the far end by the rhododendrons, it's the only place.
Около магнолии или на дальнем краю газона, у рододендронов?
Over by the magnolia or at the far end of the lawn by the rhododendrons?
- Да, закопанным в рододендронах.
Yes, buried, out by the rhododendrons.
Я хотела, чтобы его нашли в этом павильоне, который спрятан в рододендронах.
I intended it to be found in that pavilion. Tucked away among the rhododendrons.
Нашел другую женщину вдвое себя моложе в своем неукротимом желании обращаться с семейным именем как спаниель с рододендроном?
Found another woman half your age in your impressive campaign to treat the family name like a spaniel would a rhododendron?