Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

рельса

Need help with рельса or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of рельса

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
рельсы
рельс
рельсам
рельсы
рельсами
рельсах
Singular
рельса
рельсы
рельсе
рельсу
рельсой
рельсе
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of рельса or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of рельса

А что насчёт третьего рельса?

- What about the third rail?

Железная дорога это два рельса и свисток!

What's a railroad anyway? Two tracks and a whistle.

Здесь нет третьего рельса, Ханна.

There is no third rail, Hannah.

И тощий. Что та рельса.

Thin... thin like a rail.

Она худая как рельса.

Thin as a rail.

А не проще ли будет, если мы проложим рельсы, пока вы доделываете руль?

Wouldn't it save time to lay the rails while you finish the rudder?

А рельсы как прокладывать?

- It's diffcult with the rails.

Грузовая конная повозка переезжала рельсы, и тут, откуда ни возьмись...

This horse-drawn delivery truck was crossing the rails when out of nowhere...

И к тому же рельсы закреплены, да?

And then rails are fixed, right?

И мы все продолжаем ждать поезд, который ушёл навсегда. И нам остаётся только созерцать ржавые рельсы.

Those are just feared merely take a train that is never coming back so sometimes you just stop by the tracks, and stare at the rails.

- Чуть быстрее, и мы сойдем с рельс!

- Any faster, we'll come off the rails!

Белый Дом сойдет с рельс без меня и моей работы.

The White House would fall off its rails without me doing my job.

Все сошло с рельс.

Everything was going off the rails.

Вы были.. но вас спасли, висели во времени, пока мы не встретились, но теперь все... судьба страны, судьба миссии, которую Вашингтон на вас возложил, судьб нашей общей миссии.... будущее сошло с рельс.

You were... you were saved, suspended in time, until we met, but now everything... the fate of the country, the fate of the mission that Washington assigned you, the fate of our mission together... future is off the rails.

И здесь-то поезд физики, что называется, сходит с рельс.

And that's where physics runs off the rails.

Further details about this page

LOCATION