Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

регент

Need help with регент or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of регент

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
регенты
регентов
регентам
регентов
регентами
регентах
Singular
регент
регента
регенту
регента
регентом
регенте
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of регент or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of регент

- И, как капитан-регент Сан-...

- And as captain regent of...

- Я думал он - капитан-регент. - Ой, да какая разница.

- I thought he was a captain regent.

Всё, как вы и слышали, регент-леди.

Just like you heard regent-lady.

Как вице-регент по религии, обязанный осуществлять надзор за реформой,

As the vice-regent for religion supposed to oversee reform,

Как регент принца Оранского...

As regent of the Prince of Orange...

Совет регентов определяет успех как победу.

The board of regents defines success as winning.

Я свяжусь с другими регентами.

I've been coordinating with the rest of the regents.

Даже католики презирают идею о Катерине де Медичи в качестве регента.

Even many Catholics despise the idea of Catherine de Medici as regent.

Замок регента, графа Калиостро.

That's the castle of the regent, Count Cagliostro.

Лорд Чемберлен, могу я просить аудиенции у регента и министров кабинета?

Lord Chamberlain, may I request... an audience with the regent and ministers of the cabinet?

Мария, ваши люди были под управлением регента слишком долго.

Mary, your people have been ruled by a regent for too long.

Мои братья слишком юны, чтобы править, и лорды не примут Екатерину, как регента.

My brothers are too young to rule, and no lords would accept Catherine as regent.

Если об этой новости кто-то узнает, все отвернутся от тебя к будущему, следующему королю после Франциска, ко мне, как к регенту, так как Шарль еще ребенок.

If even a whisper of this news gets out, all eyes will turn from you to the future, to the next king after Francis, to me, as regent, as Charles is but a child.

Осквернение крови или измена вашему регенту?

Desecration of the blood or treason against your regent?

Оставь его вице-регенту, Юсуфу, или же мне и наказание твоего отца будет определенным.

Left to my vice regent, Yusuf, or myself, your father's punishment would be certain.

Further details about this page

LOCATION