"Приведите его к инертному состоянию, используя раствор гидрокарбоната натрия и ацетат." | "Render it inert with a solution of sodium hydrogen carbonate and acetate." |
- Извините, я должен отвезти раствор в радиологию. | Excuse me. I got X-ray solution that needs to get to radiology. |
- Солевой раствор, внутривенное. | - Saline solution, intravenous. |
- Фельдшер, дайте ему 1%-ный раствор. | - Feldsher, give this man a one percent solution. |
- Что это за раствор? | - What's in that solution? |
- Это уже готовые растворы? | Are these solutions designated? |
Если хочешь, попробуй растворы для отбеливания зубов. | If you want to, try some teeth-whitening solutions. |
Соберите мне внутривенные растворы от всех болезней. | Get me the intravenous solutions for every single disease! |
Химическое травление, наиболее распространённое, представляет собой металлургическую экспертизу, в которой травильные растворы применяли к поперечному срезу металла. | There's chemical etching, which is the most common, going back to metallurgical examinations in which etching solutions were applied to cross sections of metal. |
Он подает смесь газов и растворов из чанов в главное отделение. | Programmed to deliver precise mixes of gases and solutions from storage vats into the main plant. |
Немного восприимчивы к растворам гидрохлоридов. | Slightly susceptible to hydrochlorine solutions. |
Помоги с растворами. | Just help with the solutions. |
Бесцветная жидкость, используемая для остановки роста бактерий в растворах для инъекций, | Colorless liquid used as a bacteriostatic In solutions for injection, |
300 мл трехпроцентного соляного раствора внутривенно в течение 3 часов. Отлично. | Uh, 3% hypertonic saline solution i.v., 300 cc's over 3 hours. |
Будет очень хорошо, если вы немного поторопитесь, потому что без питательного раствора я не продержусь долго, когда банка открыта. | It would be very nice if you would hurry a little, because without the nutrient solution, I won't keep very long once opened. |
Его глаза изменились с голубых на карие из-за этого раствора. | His eye colour was changed from blue to brown by the use of this solution. |
Есть в виде раствора, очень сильное средство. | There's a very potent solution of liquid morphine. |
Затем налейте 300 миллилитров раствора "А" | Afterwards, I want you to pour 300 milliliters of solution "A" |
Дайте раствору остыть. | Allow the solution to cool. |
Добавка бромида к раствору, содержащему стрихнин, вызывает его полное выпадение в осадок в виде бесцветных кристаллов. | The addition of bromide to a solution containing strychnine precipitates all the strychnine into colorless crystals which fall to the bottom of the mixture. |
- Емкость с перм раствором Дерека. | - Derek's perm solution. |
- Надписи сделаны специальным раствором. - Запрещенным в Штатах. | The graffiti was an oil-based marine marking solution illegal in the states. |
- Сперм раствором Дерека... | - Derek's perm solution. |
В бардачке есть бутылка с раствором для контактных линз. | In the glove box, there's a bottle of contact-lens solution. |
Вивиан, если ты увеличишь себе грудь, скажем, на два размера, то тебе вставят имплант с силиконом, или с солевым раствором. | Vivian, if you get your breasts done, let's say two sizes bigger, that means they insert either a saline solution or silicon. |
-В интернете. -Заменителе соли. -В концентрированном растворе убивает. | In a concentrated solution, it kills. |
H-C-2-H-3-O-2 это слабая кислота, которая частично ионизируется в водном растворе. | H-C-2-H-3-O-2 is a weak acid that partily ionizes in an aqueous solution. |
pH это алгоритм активности ионов водорода в растворе, который показывает уровень кислотности. | The pH is an algorithm of the activity of hydrogen ions.. ..in a solution.. ..which tells you how acidic or basic it is. |
А сколько процентов в этом растворе? | Well, what percent solution is that? |