
If you have questions about the conjugation of расписка or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
" вас есть расписка об аресте?
Got an arrest receipt?
- Не нужна нам расписка.
We don't need a receipt from you.
¬от расписка за вашего мужа.
That's your receipt for your husband.
¬от расписка, что вы получили расписку.
Here's my receipt for your receipt.
А есть ли у тебя расписка горшечника?
And do you have the potter's receipt?
"ак что, если вы не против подписать эти две расписки,
So if you wouldn't mind signing these two receipts,
- Какие расписки?
- What receipts?
- Римус сохранил расписки.
- Remus kept receipts!
- У Римуса есть расписки!
- Remus kept receipts.
Вот все расписки, заверенные по всей форме.
Here, all the receipts, regularly signed. How much money is in them?
- Возьми, я приготовила расписку.
Here. I had a receipt ready.
- Могу я получить расписку?
If I could have a receipt...
- Передашь деньги Кенту и возьмёшь расписку.
- As soon as you get the money... give it to Kent with Tyndall's compliments, and get a receipt.
¬от расписка, что вы получили расписку.
Here's my receipt for your receipt.
Брайан сейчас выдаст вам расписку. Брайан.
Brian will give you your receipt now.