"Космоболы" - раскраска. | "Spaceballs" - the coloring book. |
Плюс у тебя там закуска и раскраска. | Plus there's snacks and a coloring book in there for you! |
У тебя еще есть та гигантская астрономическая книжка-раскраска в офисе? | Do you still have that giant astronomy coloring book back in the psych office? |
Это книжка раскраска. | These are coloring books. |
Это не книжка-раскраска. | It's not a coloring book. |
Я слышал о заключенном, семья которого передавала ему наркотики, расплавляя их и используя смесь для нанесения картинок в книге-раскраске. | I heard about this inmate whose family smuggled him drugs by melting them and using the mixture to paint a picture in a coloring book. |
Да-да, наступай на раскраску. | Okay, yeah, just step on the coloring book. |
Держи свою раскраску, милый, а мамочка будет прямо здесь. | Now here's your coloring book, sweetie, and mommy is gonna be right... Over... here. |
Не я устанавливаю цены, сэр. Дети получат раскраску? | Kids get a coloring book? |
Эрик, пойдем, найдем книжку-раскраску. | Eric, let's go find a real coloring book. |