Иди сюда, птенчик. | - Come here, little chicken. |
Мой хорошенький маленький птенчик... | My little chickadee... |
Но, думаю, тебе это не понадобится, мой птенчик. | But I reckon you won't be needing it, my little chick. |
Они - на одну ночь, а ты - мой главный птенчик | They're one night stands, you're my main chick |
Пока, птенчик. | Goodbye, chickenhead. |
Мне кажется, мои маленькие птенчики готовы лететь из курятника. | - oh, oh, l suppose my little chicks are getting ready to fly the coop. |
Привет, кошечки и птенчики. | Hello, cats and chicks. |
Это называется деньги за золото, а не жалость к тупым птенчикам. | It's called cash for gold, not sympathy for flat chicks. |
И я буду нести птенчика в машину, зная, что она притворяется, что спит. | And I'd carry chicken to the car, Even though I knew she was pretending to be asleep. |
Господин Эладио.. Следите за вашим маленьким птенчиком | Mr. Eladio, keep an eye on your little chick. |
Как ты мог это сделать с моим птенчиком? | How could you do this to my chick? |