Cooljugator Logo Get a Language Tutor

проявление

Need help with проявление or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of проявление

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
проявления
проявлений
проявлениям
проявления
проявлениями
проявлениях
Singular
проявление
проявления
проявлению
проявление
проявлением
проявлении
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of проявление or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of проявление

Арти, ты уверен, что это не проявление твоего чувства вины?

Artie, are you sure this isn't just a manifestation of your own guilt?

В вашем рассказе единственное, что нужно, это проявление дружбы, возможность уйти от своих проблем.

In your story the only that is needed is a manifestation of friendship, opportunity to escape from their problems.

Вероятно, это проявление глубокой ненависти к городу.

Probably the manifestation Of a deep hatred for the city.

Возможно, они не более чем проявление моей совести.

Perhaps they're nothing more than a manifestation of my conscience.

Возможно, они не более, чем проявление моей совести.

Perhaps they're nothing more than a manifestation of my conscience.

Все эти проявления эволюции нового человека... могут разительно противоречить привычному пониманию.

And the manifestations of this neo-human evolution could be dramatically counterintuitive.

И её проявления, все эти социальные приспособления... паразитизм, господство, мораль, война, грабёж - всё это уже не должно играть роли... и должно быть исключено из эволюции.

Its manifestations are those of social adaption. You're talking about parasitism, dominance, morality war, predation. These will be subject to de-emphasis and de-evolution.

Интересно, связано ли это с тем, что я испытываю психологические проявления Невольных эмоциональных расстройств.

I wonder if I've been experiencing physiological manifestations of some sort of unconscious emotional turmoil

Необычные физические проявления являются следствием...

The unusual physical exertions are manifestations of--

Но он, как всегда, сказал, что все физические проявления могут быть идентифицированы при помощи тщательного осмотра, сопроваждаемого измерениями и опытами.

But he said what he always does, that all physical manifestations could be identified emperically. through careful observation, calibrated measurement, and controlled experimentation.

Если это одно из проявлений сил Бо, и все сработает...тогда мгновенно.

If it's just one of Bo's manifestations, and if it works... instantly.

Никаких обычных проявлений стресса у неё нет.

She has none of the usual manifestations.

"Функциональные периметры варьируются от проявления к проявлению".

'"Functional perimeters vary from manifestation to manifestation.'"

Да, Кейт, сны могут быть проявлением чувств.

Yes, Kate, your dreams can be a manifestation of your emotions.

Думаю, вы испытали то, что называется проявлением памяти камня.

I think what you experienced was a stone tape manifestation.

Further details about this page

LOCATION