Просьба [prosʹba] noun declension

Russian
38 examples

Conjugation of просьба

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
просьбы
pros'by
requests
просьб
pros'b
(of) requests
просьбам
pros'bam
(to) requests
просьбы
pros'by
requests
просьбами
pros'bami
(by) requests
просьбах
pros'bah
(in/at) requests
Singular
просьба
pros'ba
request
просьбы
pros'by
(of) request
просьбе
pros'be
(to) request
просьбу
pros'bu
request
просьбой
pros'boj
(by) request
просьбе
pros'be
(in/at) request

Examples of просьба

Example in RussianTranslation in English
"Мадам, у меня есть к вам небольшая просьба."Ma'am, l have a request.
"Справедливая просьба скромного героического человека, который прошел..."A reasonable request from a quiet heroic man, who's been through-
'У нас есть просьба.''We have a request. '
- Ещё одна маленькая просьба.Ask one more small request.
- Не буду, просто просьба.No lectures, just a request.
- Ты исполнил наши последние просьбы?- Did you get our last requests?
-А можно и мне просьбы излагать?- Do I get any requests?
1527503 просьбы.1,527,503 prayer requests?
FDA согласилась с нами поговорить при условии, что мы не будем её цитировать, и несколько раз отклонила наши просьбы дать интервью под камеру.The FDA did agree to talk to us on background where it wouldn't be quoted, but it repeatedly refused our requests for on-camera interviews.
ƒа, правильно. ≈сть ли какие-нибудь просьбы?Yes, that's right. Have you any requests?
- Должно быть, ты сталкиваешься с множеством сумасшедших просьб.You must get a lot of crazy requests.
А если мы так не поступим, то весь этот законопроект - просто горстка просьб.If we don't, this whole bill is a bunch of requests.
Да, но никаких звонков от журналистов, никаких просьб об интервью.Yeah, but no calls from reporters, no interview requests.
Других просьб у тебя нет...You don't have any other requests...
Если позволите, у нас несколько просьб.If you allow us, sir, we have some requests.
А теперь по многочисленным просьбам слушателей в нашем эфире звучит песня из кинофильмаAnd now, on numerous requests from listeners in our air sounds song from the movie
Как правило, шериф прислушивается в просьбам в делах подобного рода.It is custom for the Sheriff to acceed his nobles requests on such matters.
Одно удовольствие видеть вас в зале моего суда мистер Гроган, но я обычно не симпатизирую просьбам о пересмотре дела.It's a pleasure seeing you in my courtroom, Mr. Grogan, but I'm not generally sympathetic to requests for new trials.
БЕН:" Джоселин, пожалуйста, скажите, что вы не звоните с просьбами,'Jocelyn, please, tell me you're not ringing with more requests,
Куда бы он ни пошёл, его осаждают просьбами сфотографироваться и дать автограф.Wherever he goes, he is besieged with requests for pictures and autographs.
Меня завалили дружескими просьбамиI've been bombarded with friend requests.
Не подходи ко мне с очередными просьбами о камнях.Don't come to me with any more requests for stones.
Он появляется и исчезает, показывается между делом с возмутительными и крайне специфичными просьбами.He drops in and out, appears at odd moments to make outrageous and highly specific requests.
"По просьбе Петра и Павла, переживавших за своих братьев-христиан, я несколько недель преследовал эксандеско, который был, по сути, фениксом."At the request of Peter and Paul, "fearful for their Christian brothers, "I'd spent weeks following the excandesco
- В просьбе вам отказано!- Your request is denied!
- Вы не давали ей лекарства по её просьбе?You did not giver her the drug at her request?
- Вы не можете отказать мне в просьбе...- You can't deny my request for...
- Если откажете ему в разумной просьбе, откроете ящик Пандоры.You see, you push back on this -- on a reasonable request -- you could be opening up a whole can of worms.
"В ответ на вашу срочную просьбу...""In response to your urgent request... "
"уважать факт" и "уважать просьбу"?"Respect the fact" and "honor your request"?
- Коннор пришел ко мне обсудить твою просьбу.Connor came by to discuss your request.
- Позволь последнюю просьбу.Allow me one final request.
IХ Съезд удовлетворил просьбу Эриха Хонеккера, освободив его от обязанностей Генерального Секретаря по состоянию здоровья.The 9th Convention agreed to Honecker's request, to relieve him of his duties... because of health problems and thanked him for his political life's work.
- Надеемся, вы простите нас за беспокойство, месьё кюре мы пришли как делегация, так сказать эти дамы и я пришли к вам с одной просьбой.Hoping you will be good enough to forgive this intrusion, father, we've come as a delegation, so to speak, these ladies and myself, to present a request to you.
- Наше правительство, со всем уважением, обращается к вам с просьбой отозвать дипломатический иммунитет мистера Тоску.My government respectfully requests you... to waive Mr. Toscu's diplomatic immunity.
- Пришло письмо из фонда Харпера Эйвори с просьбой прислать результаты операции и отчет состояния пациента.- An e-mail from the Harper Avery foundation requesting a case study and patient status.
- С другой стороны, я могу пойти к судье и с другой просьбой.- I can't help you. I could go to a judge with a different request.
- Следователь Брентвуд... ваше ведомство должно прислать официальный запрос с просьбой о сотрудничестве.- Investigator Brentwood... your agency needs to draft a formal letter requesting assistance.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

просека
glade

Similar but longer

просьбица
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'request':

None found.
Learning languages?