
Жанна Лягранж, проспект адмирала Бруикс, 11.
Jane Lagrange, 1 1 avenue de I'Amiral Bruix.
Квинс 8635 проспект.
8635 corona avenue.
Рядом был проспект.
it's near a big avenue.
Я думал, мы выбрали другой проспект
I thought we'd take a different avenue.
Я не знаю, это длинный проспект.
I don't know, it's a long avenue.
Все они ведут к крупным проспектам с севера на юг, и с запада на восток.
They all lead to major north-south and east-west avenues.
И он, как и десяток других такси, ехал по тем же проспектам...
And he and dozens of other cabs would have been on those avenues...
Идёшь по пустынным проспектам, мимо чахлых деревьев, облупившихся фасадов, тёмных подъездов.
You walk along the desolate avenues, past the stunted trees, the peeling facades, the dark porches.
На площадях, проспектах, в парках и на бульварах, деревьях и оградах, в мужчинах и женщинах, детях и собаках, в толпе, в очередях, в автомобилях и в витринах магазинов, на зданиях, фасадах, колоннах, капителях, на тротуарах, в водостоках, на плитках тротуаров, серых под моросящим дождём.
Squares, avenues, parks and boulevards, trees and railings, men and women, children and dogs, crowds, queues, vehicles and shop windows, buildings, facades, columns and capitals, sidewalks, gutters,
А на углах вдоль проспекта?
How about his avenue corners?
Давай еще раз проедем по проспекту.
No. We could try the avenue again.
У него точек 15, здесь и на проспекте.
Got maybe 15 spots along here and the avenue.
Я буду ловить такси в переулках, а ты смотри на проспекте.
Right? I'll look for a cab on the side streets, you take the avenue.
прижимайте все машины в окрестностях и Веддингтон проспекте и создайте контрольно-пропускной пункт.
- Any cars in the vicinity Of a and weddington avenue, Pull over and set up a roadblock.