
Ах ты мой фарфоровый рыжеволосый проказник.
Oh, my porcelain, ginger-haired prankster.
Говорят, ты помирать собрался, проказник?
I hear you prankster are preparing to die.
И что же мне прикажешь делать с тобой, проказник?
What do you think I should do about this, prankster?
Он большой проказник.
He's a prankster.
Я давно тебя хотел спросить... ты, почему это проказник во время службы, ведешь себя неподобающе.
I've long wanted to ask you, prankster. Why do you behave improperly during the service?
Так что, если вы не хотите, чтобы я отыскала остальную часть вашей банды проказников, предлагаю вам указать мне верное направление.
So, unless you want me to start rounding up the rest of your band of merry pranksters, I suggest you start pointing me in the right direction.