Здесь особая продукция от нашей фирмы. | This is a special production from our office. |
Мне понравилась твоя продукция "As You Like It." | I loved your production of "As You Like It." |
Та испанская, итальянская продукция, что у нас была о генерале Франко, | We had that Spanish... Italian production about General Franco. |
Ты не знаешь, что это была наша продукция? | Did you know it was a production of ours? 1975. |
- Если какую-нибудь новую продукцию собираются выпустить к лету, - она нужна им к концу недели. | - If any new production is gonna make it in time for summer, they need it by the end of the week. |
Прием тестостерона снижает продукцию спермы. | Taking testosterone would decrease sperm production. |
Что сказать тем, кто посвятил этому свою карьеру и жизнь? А что сказать тем, кто ждет продукцию? | What do we tell people who have staked their careers on the factory, on production? |
Это позволяет злоупотреблять чужой экономикой. Транснациональные корпорации ввозят в страну свои товары массового потребления, тем самым вытесняя продукцию местного производства и уничтожая локальную экономику. | This allows for a number of abusive economic manifestations, such as transnational corporations bringing in their own mass-produced products undercutting the indigenes production and ruining local economies. |