
If you have questions about the conjugation of проблеск or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Когда Лайтман спросил - верит ли он в Санта-Клауса, я заметила проблеск надежды.
Torres: when lightman asked him if he believed in santa claus, i saw a flash of hope.
На закате, в последний миг, в небе есть зеленый проблеск.
The last glimpse of sunset, a green flash shoots up into the sky.
Удача, если ты есть, я чаю заслужить от тебя проблеск света, который ты мне подаришь и не обманешь... Где ж ты, удача? !
successes, if you there is, teas to deserve from you the flash of light, which you to me will present and will not deceive... where zh you, success?
Я знаю, что вчера видел проблеск Черного лебедя.
And I know I saw a flash of her yesterday.
"Это мигание - это проблески огня, пламени Божьего."
"Its flashes are flashes of fire, the very flame of the Lord."
А разве не предполагается, что тут у меня разболится голова и на меня нахлынут проблески воспоминаний, пока все части не сложатся в единую картину?
Isn't this supposed to be where I get a headache and flashes of memory start overwhelming me until all the pieces come together?
Здесь есть проблески абстрактного экспрессионизма.
There are flashes of Abstract Expressionism in this.
Иногда, я видела проблески света.
I've been seeing occasional flashes of light.
На первый взгляд идея казалась перспективной, и они даже продемонстрировали проблески истинного таланта.
On the surface, guys, this sounded like such a promising idea, and they even showed some flashes of real brilliance.
Хотя считалось, что некие сообщения об НЛО на самом деле могли быть проблесками этих огромных, сверх-ярких круглых вспышек.
Although it is reckoned that some reports of UFOs might actually be glimpses of these vast, super-bright round flashes.