Example in Russian | Translation in English |
---|---|
Они похожи на дешевые чемоданы... Думаешь, что они закрыты, а потом "бац", наскакиваешь на поребрик, колесо отваливается, и вот они уже снова открыты. | They're sort of like cheap luggage-- you think they're closed, and then bam, you hit a curb, lose a wheel, and they open up all over again. |
Сойдите с газона, отойдите за поребрик. | Get off the grass, get down to the curb. |
Сидела на поребрике... | Sitting on the curb... |