
If you have questions about the conjugation of поребрик or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Они похожи на дешевые чемоданы... Думаешь, что они закрыты, а потом "бац", наскакиваешь на поребрик, колесо отваливается, и вот они уже снова открыты.
They're sort of like cheap luggage-- you think they're closed, and then bam, you hit a curb, lose a wheel, and they open up all over again.
Сойдите с газона, отойдите за поребрик.
Get off the grass, get down to the curb.
Сидела на поребрике...
Sitting on the curb...