Популяция [populjacija] noun declension

Russian
22 examples

Conjugation of популяция

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
популяции
populjatsii
populations
популяций
populjatsij
(of) populations
популяциям
populjatsijam
(to) populations
популяции
populjatsii
populations
популяциями
populjatsijami
(by) populations
популяциях
populjatsijah
(in/at) populations
Singular
популяция
populjatsija
population
популяции
populjatsii
(of) population
популяции
populjatsii
(to) population
популяцию
populjatsiju
population
популяцией
populjatsiej
(by) population
популяции
populjatsii
(in/at) population

Examples of популяция

Example in RussianTranslation in English
- Да, хорошо, но что произойдет, когда их популяция начнет разрастаться?- Yes, fine, but what happens when their population grows and breeds and spreads?
Ближайшее скопление круглолистных берез - популяция из 40 деревьев вот здесь.Closest concentration of the round-leaf birch is a population of 40 trees here.
Возможно. Однако мы точно знаем, что в один прекрасный день появилась популяция организмов со знакомыми нам биохимическими принципами.We're not sure, but what's certain is that one day, a population of organisms showed up with biochemistry that we WOULD recognise.
Вот этот рисунок, который впервые изобразил мир в таких терминах как популяция, ресурсы, инвестиции в промышленность, инвестиции в сельское хозяйство и загрязнение окружающей среды.This is a picture of that first sketch of the world in terms of population, resources, capital investment in industry, investment in agriculture, and the accumulated pollution in the world.
Впервые человеческая популяция сталкивается с этим видом.So this is the first time this species has been in contact with a human population.
В теории популяции лосей и волков должны были жить в устойчивом равновесии.In theory, the populations of moose and wolves were supposed to live in a stable balance.
Если рассматривать популяции лосей и волков, мы не увидим ничего, кроме изменений.When you looked at the populations of the moose and wolves, you saw nothing but change. They just fluctuated.
Обилие останков человеческой пищи привело к увеличению популяции выше границы, которую природа способна обычно поддерживать.The abundance of food From humans Had allowed gull populations
Пустые ниши, поселившись в которых, изолированные популяции с течением времени эволюционировали в столь восхитительно разнообраные формы.Empty niches, where populations became isolated, and over great swathes of time involved into such wonderfully diverse forms.
Рост популяции сумчатых котов в болотах Папуа Новой Гвинеи?Burgeoning cat populations in the wetlands of Papua New Guinea?
Но когда Боткин исследовал историю двух популяций, он выяснил что в действительности они непрерывно изменялись.But when Botkin researched the history of the two populations, he discovered that in reality they were constantly changing.
Сложные руководящие системы были разработаны, для управле- ния разнообразием популяций.Complex governmental systems were developed to control diverse populations.
-Ну, как только Даглас в одну морду уничтожит всю популяцию креветок на планете...Well, once Douglas single-handedly wipes out the earth's shrimp population...
А я предупреждаю вас, что любой подрыв деятельности Вавилона 5 будет наказан даже если мне придется сбросить всю популяцию Нарнов в шлюз.And I warn you, any disruption of Babylon 5 will be dealt with even if I have to throw the entire Narn population into the brig.
В копии проекта ООН по Глобальной Биологической Вариативности очень ясно сказано, что нам необходимо сократить человеческую популяцию с текущего уровня - около 6-ти миллиардов до приблизительно одного миллиарда людей.In the draft copy of the United Nations Global Biodiversity Assessment, - it states, very clearly, that we must reduce human population from - it's current level of ~6 billion people down to ~1 billion people.
Если бизоны на монете могли бы слышать, что ты говоришь о них они бы уменьшали свою популяцию еще настойчивееIf the bison on the nickel could hear you talk about them, they would diminish their population even further on purpose.
Если мы уничтожим популяцию дикого лосося – а именно этим мы сейчас и занимаемся, – эта многомиллионная индустрия исчезнет.Once we destroy the wild salmon population, and that's what we're doing... that's a billion-dollar industry gone.
Будучи местом производства ракетоносителей и большой популяцией заключенных из квалифицированных фабричных рабочих, это был естественный выбор для лидеров Дуранго переместить все заказы на производство продукции с ныне богатой планеты Мейберри и повторно запустить производство ракетоносителей для заключённых населения Дуранго.With the rocket ship machinery still in place and with a prison population of skilled factory workers, it was the natural choice for the leaders of Durango to remove all manufacturing contracts from the now wealthy planet of Mayberry and reintroduce the rocket-ship industry to the prison population of Durango.
В 10:37 утра федеральное экстренное управление послала оперативную группу в "Гранитный корридор" в Оригоне с популяцией в 273 человека, где была смертельная вспышка заразительного и пока неизвестного нам вируса.At 10:37 a.m., pacific standard, the federal emergency management agency sent in a task force to granite pass, oregon, population 273, where there's been an outbreak of a lethal, highly contagious, and as yet unidentified virus.
Начать сначала с маленькой, но сверхразвитой популяцией?Start over with a smaller, more evolved population?
Я наблюдал за популяцией насекомых.I've been keeping track of insect populations.
Я попрошу вас быть осторожней, когда вы проходите через територрию с популяцией гусей.I going to have to ask you to use caution when passing through this area with our goose population.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

копуляция
copulation

Similar but longer

депопуляция
depopulation

Other Russian verbs with the meaning similar to 'population':

None found.
Learning languages?