Ты бел, как полотно, И вводишь в страх других. | Those linen cheeks of thine are counsellors to fear. |
Ты пошел и купил полотно? | You went and bought linen? |
Это голландское льняное полотно. | Uh, this canvas is Dutch linen. |
Столовые приборы из Испании, костяной фарфор из Англии, полотна ручной работы... | Sterling flatware from Spain, Bone China from England, hand-woven linens from... |
И вот эта, в гусиных перьях и в самых чудесных шелках и полотнах и с таким видом - | And this one, down and goose feathers and the finest linens. And the view. |
"ы - торговец полотном. | You are the linen merchant. |
Может, мы не заметили частиц, оставленных убийцей на льняном полотне мумии. | Maybe we missed particulates from the killer on the mummy's linen wrapping. |