
If you have questions about the conjugation of позолота or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
И остаётся в памяти даже когда спустя годы забывается позолота, запах, звук тикающих часов, напоминающих о трагедии. Я надеюсь, что он болен алкоголизмом.
One of those needle-hooks of experience which catch the attention when larger matters are at stake and remain in the mind when they are forgotten so that years later it is a bit of gilding, or a certain smell or the tone of a clock ticking, which recall one to a tragedy.
Мягкий блеск, превосходная позолота.
The soft sheen, the suberb gilding...