Get a Russian Tutor
И он сказал мне, что получил его, когда другой пассажир толкнул его на подлокотник.
He told me that he got it when a fellow passenger banged his head on an armrest.
Извини, я заняла весь подлокотник?
Oh, sorry, am I taking up the whole armrest?
Как только вы засовываете руку в лед и опираетесь на подлокотник, часы запустятся.
A sort of electronic-armrest dead man's switch, So the moment you put your hand in the ice And rest your arm on the armrest,
Можешь не занимать подлокотник?
Let me have the armrest.
Нет, он подлокотник.'
He's not, he's an armrest.'
"Море" это кожаное кресло с деревянными подлокотниками, которое ставят в гостиной.
"Sea" is the leather chair with wooden armrests like the one in the living room.
У него ключ в середине, рядом с подлокотником.
It's got a key in the middle, next to the armrest.
Ваша рука на моем подлокотнике.
You're on my side of the armrest.
Индивидуальное освещение можно включить кнопкой на подлокотнике.
Lights can be activated by the button on your armrest.