Всего на всего обрекли человека на верную погибель. | You doomed him to sure death! |
Да мне и дня достанет, чтобы найти достойную погибель! | I just need a single day to find my worthy death. |
И ты еще смеешь являться сюда на свою погибель? | You dare come here to meet your death? |
Любовь - погибель долга. | Love is the death of duty. |
На погибель, барин, отправляешь. | Barin, you are sending them to their death. |
Новый Орлеан станет ее погибелью. | New Orleans will be the death of her. |
Почему у меня такое чувство, что ты станешь моей погибелью? | Why do I get the feeling you're going to be the death of me? |