Cooljugator Logo Get a Language Tutor

песочница

Need help with песочница or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of песочница

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
песочницы
песочниц
песочницам
песочницы
песочницами
песочницах
Singular
песочница
песочницы
песочнице
песочницу
песочницей
песочнице
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of песочница or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of песочница

Здесь песочница, где играет малышня.

There's the sandbox. That's where the little kids play, because little kids like to dig-

Ну, когда я был маленьким, песочница была самым далеким местом, куда меня водили.

When I was a kid, a sandbox was a big deal.

Ну, пустыня Ваджи далеко не песочница.

Well, the Vagee's not exactly a sandbox.

Паучок будет магазином, те качели будут торговым комплексом, качалки будут почтой, а песочница станет дачей.

The jungle gym is the grocery store, the swing set is the mall, the seesaw is the post office, and the sandbox is our summer home.

Пока ты продолжаешь, остальное просто песочница для тебя и твоих подопытных.

As long as you continue, the rest is a sandbox for you and your PhDs.

Кевин, твои песочницы лучше всех.

Kevin, your sandboxes are the best.

- В этой песочнице ты не сможешь поиграть.

- This is not a sandbox you wanna play in.

- Ну, в песочнице...

Well, the sandbox...

В песочнице ни рюказака, ни бутербродов.

In the sandbox. No backpack, no "samwiches". Maybe he forgot.

Если ты хочешь чтобы я действовал энергичнее, то позволь старику играть в песочнице.

If you want me to zip it, you're gonna have to let the old man play in the sandbox.

Знаете ли вы, как вам повезло играться в этой песочнице?

Do you know how lucky you are to play in this sandbox?

- Ты будешь закапывать её в нашу песочницу?

You're gonna bury in our sandbox?

В кровать, а не в песочницу.

Back to bed. Not in the sandbox.

Возвращайтесь-ка в свою песочницу?

Why don't you go back to your own sandbox?

Да не в песочницу!

Not in the sandbox!

Further details about this page

LOCATION