Передвижение [peredviženije] noun declension

Russian
35 examples

Conjugation of передвижение

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
передвижения
peredvizhenija
movements
передвижений
peredvizhenij
(of) movements
передвижениям
peredvizhenijam
(to) movements
передвижения
peredvizhenija
movements
передвижениями
peredvizhenijami
(by) movements
передвижениях
peredvizhenijah
(in/at) movements
Singular
передвижение
peredvizhenie
movement
передвижения
peredvizhenija
(of) movement
передвижению
peredvizheniju
(to) movement
передвижение
peredvizhenie
movement
передвижением
peredvizheniem
(by) movement
передвижении
peredvizhenii
(in/at) movement

Examples of передвижение

Example in RussianTranslation in English
В Лос-Анджелесе замечено передвижение вражеских сил.We're seeing a lot of enemy movement in L.A.
Во-вторых, они привлекают к нам внимание, чтобы ограничить наше передвижение.Second, they put the spotlight on us so that it restricts our movement.
И все что я могу сказать, это то, что нужно быть гением, чтобы выдать приказ на передвижение, согласно которому эти три офицера направляются на фронт в одном вагоне.And all I can say is that it takes a movement order of some genius to send these three officers up the line sharing transport.
Кажется я увидел передвижение.Thought I saw movement.
Малейшее передвижение может.. Отпусти его руку, осторожно.The slightest movement could... put his hand down,gently.
- Его передвижения непредсказуемы.I can't. His movements are unpredictable.
- Каковы были её последние передвижения?- What were her last movements?
- Мои передвижения вас не касаются.- My movements are not your concern.
- Мы должны отследить её передвижения, найти последнего, кто видел её живым.Ella's movements, find the last person to see her alive.
- Секретная информация, которая позволила бы хакерам добраться до чего угодно, от передвижения войск и деталей базы безопаснрсти до местоположения и графиков визитов дипломатов.- Privy to intel that would allow hackers access to anything, from troop movements and base security details to locations and schedules for diplomatic visits.
Видишь ли, любое отклонение от согласованных с тобою передвижений будет расценено как беда и на это отреагирует агент под прикрытием.You see, any deviation from your agreed-upon movements will be interpreted as distress and an undercover element will respond.
Включая карту предполагаемых передвижений Де Лука по городу.Including a map of de Luca's suspected movements around the city.
Да, использовал музыку, чтобы скрыть звук своих передвижений.Yeah, he used the radio the mask the sound of his movements.
Есть, сэр. М-р Фин, составьте план его возможных передвижений.Mr. Finn, run a probability tree on his potential movements.
Мне нужно знать точную хронологию той ночи, потому что у нас больше нет свидетелей передвижений мистера Лейхи.I need a detailed timeline of that night as we have no other witnesses to Mr. Lahey's movements.
Ваш отец был убит примерно в 8.15. Я вынужден поинтересоваться Вашими передвижениями в течение этих 6 минут.Your father was killed, Mr Lee, at about 8:15, ...so I must ask you for an account of your movements during those six minutes.
Его создали для армии США, чтобы следить за передвижениями зарубежных солдат, а сейчас это в каждой машине.It was designed for the U.S. military to keep an eye on foreign troop movements, and now it's in everyone's car.
Мы не можем проследить за передвижениями на борту, значит, кто-то не хочет, чтобы его нашли.We cannot track the movements of anyone on board, which suggests someone didn't want to be that easily found.
Мы следим за передвижениями войск Силла, и наши люди сообщают нам, что не видят ничего необычного.On our investigation into Silla's troop movements, our spies have informed us there's nothing out of the ordinary.
Нет сомнений, что он следит за ее передвижениями.There's no doubt he's monitoring her movements.
- Мы получаем противоречивые данные о передвижениях Уокера.- Oh, leads on Walker's movements are coming from conflicting sources.
А ты говоришь мне, как это неудачно, то, что кто-то в моем состоянии не знает о передвижениях в субботу вечером.And then you tell me how unfortunate it is that someone with my conditioning doesn't know... .. his exact movements on Saturday night.
Бедный мальчик упорно твердил, что ничего не знает о передвижениях войск или шпионах.Poor boy insisted that he knew nothing about troop movements or spies.
В его передвижениях были пробелы, и нам очень нужно было, чтобы он их объяснил, а он не был готов это сделать.There were gaps in his movements and we really needed him to explain them and he wasn't willing to do that.
Вас не затруднит рассказать о ваших передвижениях в течении вчерашнего дня, сэр?Could I ask, sir, what your movements were yesterday evening?
В этот раз, надо сосредоточиться на убийце, мы проследим за передвижением Кэт, и увидим, с кем она вступала в контакт.This time, instead of focusing on the murder victim, we follow Kat's movements, see who she interacts with.
Вскоре стало невозможно уследить за передвижением кого-либо. Наш убийца спокойно ускользнул.Soon it would be impossible to check on the movements of anyone, and our murderer, he quietly slips away.
Если Алекс сможет подложить ручку Гандарсу мы сможем следить за его передвижением.If Alex can plant it on him, we can follow his movements.
Пока нет, но наши боевые корабли следили за передвижением "Вояджера" за последние несколько дней, как и за моим.Not yet, but our warships have been monitoring Voyager's movements for the past few days, and mine as well.
Так что будем сидеть тут и следить за передвижением СКАЙНЕТ ...So we sit tight, we observe Skynet movement,
- Что мы знаем о его передвижении в ночь на пятницу?What do we know about his movements on the Friday night?
В общем, оказалось, что он сливает информацию повстанцам о передвижении наших войск.Anyway, it turned out he was leaking information about our troop movements to the insurgents.
Лиззи, у меня есть новости о передвижении твоего муженька.Lizzy, I have an update for you on the movements of your husband.
Мне нужны сведения о передвижении войск... и о намерениях короля.I need word on his troop's movements and on your king's intentions.
Мои сотрудники перехватили сообщение О передвижении определенного актива, А когда я добрался до актива и там оказался ты,My staff intercepted a communication about the movement of a certain asset, and when I deduced that asset was you,

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

передвигание
moving the

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'movement':

None found.
Learning languages?