Вас примут в общество, а патронаж даст начало моей обширной коллекции. | With patronage and subscriptions. I can lay the foundation to a major collection. |
Все они произведены на свет под патронажем института Помощи Матерям, содействующего женщинам. | All brought into this world under the patronage of the Mothers' Aid institution which assists mothers. |
Девочке, должно быть, было не больше 12 или 13 лет, когда под патронажем герцогини Гильом она очаровала кардинала Ришелье | The girl must've been no more than 1 2 or 1 3 when, under the patronage of the Duchess of Guillaume, she enchanted Cardinal Richelieu |
Но когда мы соединимся в супружестве, с моим высоким патронажем и вашим... доходом, | But when we are conjoined in matrimony, with my exalted patronage and your... income, |