В моём видении, я был на веранде огромного дома, фантастического размера палаццо. | In my vision, I was on the veranda of a vast estate, a palazzo of some fantastic proportion. |
Видели много палаццо, вапоретто и эспрессо. | We saw palazzos, vaporettos and espressos. |
И тем не менее, малец, которому нужен ремень, получил приглашение в палаццо Лоренцо, а я нет. | Yet somehow that little bull's pizzle wins an invitation to Lorenzo's palazzo and I don't. |
Но остался красивый палаццо 17-го века - палаццо Делла Донна. | But from the 17th century, is still there a beautiful palazzo. Palazzo della Dogana. |
Ты помнишь, то палаццо ты ходила туда вчером? | You remember that palazzo you went barging into yesterday? |