- Они очистка крыш, | - They are cleaning the roof, |
В первую очередь отсутствует взаимодействие с человеком. На первый план выходит взаимодействие с комнатой, ее очистка. | First of all there's no more human interaction relationship, the relationship is to the room it's cleaning. |
Дорогая, у тебя разгульная очистка. | Honey, you're binge cleaning. |
Ну, знаешь, весенняя очистка. | Uh, you know, spring cleaning. |
Они думаю, что была неправильная очистка емкостей с закваской на Шестой линии. | They think it was an improper cleaning of the culture vats in Line Six. |
Вы проделали неплохую работу по очистке места преступления. | You did a decent job of cleaning the scene. |
Готов ли образец к очистке? | Is the specimen ready for cleaning? |
И теперь я профессор по очистке уборных на сортировочной. | And now I'm a professor of latrine cleaning in the freight yard here. |
Мой бизнес по очистке бассейнов вылетел в трубу. однажды я почуствовал тягу к музыке и я подарил романтику этим прекрасным дамам я остановил избиение многих людей. | my above-ground pool cleaning business went through the roof once i embraced my gift for music and gave these fine ladies the romance they were missing. |
После Перл Харбора этот парень становится богатым, очень богатым. Очевидно, он решает переехать сюда и посвятить свою жизнь очистке этого острова? | After Pearl Harbor, this guy strikes it rich, very rich, obviously, and he decides to move here and dedicate his life to cleaning up this island? |
БП берет на себя полную ответственность за очистку разлива от загрязнения. | BP is taking full responsibility for cleaning up the spill in the gulf. |
Зачем заказывать очистку пустой комнаты? | Why order a thermal cleaning of an empty room? |
Испарение замедляется, что ухудшает последующую очистку оборудования. | Evaporation begins again after clearing of the places. That slows down cleaning. |
Крупные государственные средства выделяемые на общественные парки, зеленые коммерческие площади, очистку мест с загрязнениями. | Major federal funds going towards public parks, green commercial spaces, cleaning up waste sites. |
мы потратили много средств на очистку местности после небольшого ядерного взрыва прошлой весной. | We spent lots of time and money cleaning up this land after that nuclear mishap last spring. |
- Это связано с очисткой рельсов? | - Is it to do with cleaning the rails? |
Вы уже закончили с очисткой кабинета с костями? | You've finished cleaning the bone room already? |
Джентльмен которого я знаю много занимался профессиональной очисткой. | A gentleman I know who does a lot of professional cleaning. |
Они известны... в Норвегии... они известны дамбами, очисткой воды и ликвидацией разливов. | They are known-- in the Norwegian-- they are known for dikes and for cleaning up water and for dealing with spills. |
У Торрес возникли проблемы с очисткой плазменных реле. | Torres is having problems cleaning out the plasma relays. |