Ага, когда оно подсвечено сбоку, видно наколотое очертание штата Невада. | Uh-huh, when it's backlit, you can see the perforated outline of Nevada. |
Он узнает каждое очертание, каждый контур, силуэт любого, кто входил в дверь. | He'd recognise every shape, every outline, the silhouette of everyone who came to the door. |
Это очертание её ручки. | It's the outline of her hand. |
Декорация сцены, покрытая слоем "мороза" матовая, бесцветная калька, которая сохранякт фигуры на заднем плане а также смягчает резкие очертания фигур | The cinema backgrounds covered by a layer of frost, matt, colourless cineboard, which saves the figures being caught in the background and also gives a unison to the otherwise rather sharp outlines. |
Или возможно существуют те, кто может даже в темноте определить очертания того, что произойдет завтра. | Or maybe exist those who can find the vague outlines of that which will be tomorrow even in the darkness. |
Над нами серые очертания дюжины аэростатов, они словно огромные, раздутые, мертвые рыбы. | Above us, the grey outlines of dozens of hot air balloons like monstrous, swollen, dead fish. |
Историки искусства используют его для рефлектограмм набросков очертаний под картины. | Art historians use it to make reflectograms of the sketch outlines beneath paintings. |