Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

отсрочка

Need help with отсрочка or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of отсрочка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
отсрочки
отсрочек
отсрочкам
отсрочки
отсрочками
отсрочках
Singular
отсрочка
отсрочки
отсрочке
отсрочку
отсрочкой
отсрочке
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of отсрочка or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of отсрочка

Временная отсрочка приговора.

A temporary postponement.

Да, отсрочка, конечно.

Yes, a postponement, okay.

-Больше никаких отсрочек.

-No more postponements.

В прошении об отсрочке было отказано и Вашем распоряжении твердое большинство голосов.

A request for postponement was denied and you have a solid majority in place.

Да, ты знаешь... тебе следует сейчас же заполнить документы об отсрочке разбирательства.

Yeah, you know, uh... you should file right away for a postponement.

Запрос об отсрочке голосования прибыл из офиса олдермена Росса, его старшей советницы Моны Фредрикс.

The request for a vote postponement came from Alderman Ross' office, his senior advisor Mona Fredricks.

Я пробовал сходить в городскую управу, чтобы договориться об отсрочке, но там всё смердит Таджимаей.

I tried going to City Hall to put in for a postponement, but it stinks of Tajimaya.

Кто просил отсрочку?

Who requested the postponement?

Она даст нам отсрочку? - Нам?

- Will it get us a postponement?

Председатель правления желает использовать право на двухнедельную отсрочку, согласно пункту 18, части 2 Устава.

The Chairman of Selfridge's wishes to invoke his right to a two-week postponement, according to Clause 18, Part 2, in the Articles of Association.

Председатель правления желает использовать право на двухнедельную отсрочку.

The chairman of Selfridge's wishes to invoke his right to a two-week postponement.

Слишком многого хотят за отсрочку?

So much for a postponement, huh?

Further details about this page

LOCATION