- Я организатор. | I am an organizer. |
Вы организатор... | The organizer... |
Джаз организатор. | Jazz is the organizer. |
И еще вы хороший организатор. | You are also quite a good organizer. |
И очевидно, что организатор, восьмилетний мальчик, очень тронут фильмом. | And apparently the organizer is just an eight year old boy who was touched by the film. |
Вы слышали в предыдущей части этого собрания, наши организаторы подготовили доклад о том, что мы обратились с петицией к большой неорганизованной компании с целью представления их работников по вопросу коллективного договора. | You have heard in the previous part of this meeting, our organizers made the report that we have petitioned a very large unorganized company for the purpose of representing their employees for collective bargaining reasons. |
Да, организаторы подтвердили, что он появился на вечеринке в 21.30, но все были в масках. | - Sort of. - Sort of? Yeah, organizers confirm that he arrived at the party at 9:30, but everyone was masked. |
Нам нужны профессионалы, организаторы, инженеры, способные решать сложные промышленные проблемы... и способные реализовать самые амбициозные и даже рискованные планы нашего времени. | We need competent people, organizers, technicians, who're able to solve the problems of industrial society... not scatterbrains who spout nonsense... and very dangerous ideas. |
Ну, в играх, вроде этой, организаторы почти всегда анонимны. | Well, hunts like these, the organizers are almost always anonymous. |
Они и агитаторы, и организаторы, и участники художественной самодеятельности, и депутаты. | They're simultaneously agitators, organizers, amateur talent performers, and deputies. |
- У организаторов была комната с пивом и безалкогольными напитками. | The organizers had a room with beer and soft drinks. |
Господин Леброше, разве люди спрашивали... у организаторов "Бокус" секрет шокеттов из икры морского ежа? | MrLebroshe, Are people asked ... the organizers' Bokus "secret shokettov of sea urchin roe? |
Достань организаторов и бойцов, а не политиков. | Get organizers and fighters, not politicians. |
И вы были одним из организаторов забастовки, мистер Фордман? | And you were one of the organizers of the blue flu, Mr. Fordham? |
Мой двоюродный брат - один из организаторов фестиваля Элвиса в Мичигане. | My cousin is one of the organizers at the Elvisfest in Michigan. |
Спасибо организаторам и всем, кто здесь находится. | Thanks to the organizers and everybody here. |
Спасибо, Кэтрин, и спасибо организаторам конкурса, и участникам голосования. | Thank you, Katherine, and thank you to the pageant organizers and all those voting. |
Хорошо, отправь ее фото организаторам вечеринки. | All right, send her photo to the party organizers. |
Я позвоню организаторам конвенции, скажу, что тебя завтра не будет. | Barbara: I'll call the convention organizers, and I'll tell them you can't make it tomorrow. |
Я собираюсь сказать организаторам, что это национальная гоночная расцветка Эквадора. | And I'm gonna tell the organizers these are the national racing colors of Ecuador. As night fell, things were going well. |
А если рабочие были ворами или организаторами? | Suppose the workers were thieves or organizers? |
Хорошо, свяжитесь с организаторами конференции | Okay, contact the conference organizers. |
- Что-то вроде организатора, сир! | - A kind of organizer, Sire. |
Думаю, мы должны поблагодарить Элли Макбил организатора вечеринки. | We should thank Ally McBeal the organizer of the event. |
И в заключение поприветствуем президента фонда "Детство" организатора этого мероприятия, которое проводится в честь его сына. Он объявит о начале соревнований. | To conclude this tribute, I'd like you to applaud the President of the Children's Trust organizer of tonight's show in memory of his son, he's going to lead the riders out. |
Кто-то вызывал организатора? | Hello? Someone called for an organizer? |
Понимаешь, Анжела, готовится к сертификации на профессионального организатора. | Oh, you know, Angela, uh, is in the middle of, um, getting certified to become a professional organizer. |
Когда мы готовили наш план, мы сказали этому мужику, организатору конференции, что мы представляем Альфонсо Джексона, главу ЖГР. | When we'd hatched our scheme, we'd told this guy, the conference organizer, that we represented Alphonso Jackson, the head of HUD. |
- Погибший подрался с организатором конкурса. - Хорошее начало. | Victim had a fistfight with the event organizer. |
В школе я всегда был организатором, и лучшим другом. | In school, I was always the organizer, the best friend. |
Выдающимся организатором гардеробов Флориды. | Florida's preeminent closet organizer. |
Знаешь, это напомнило мне о случае, произошедшем, когда я работал общественным организатором. | You know, this actually reminds me of one I had during my days as a community organizer. |
Значит, он был идейным вдохновителем, организатором. | So he was the idea man, the-the organizer. |