
Если этот опарыш не объявится до полуночи, я буду считать это личным оскорблением.
If this maggot doesn't post by midnight, I'm gonna take it personal.
Прочь с дороги, мелкий опарыш, или я тебя кремирую.
Out of my way, you twitchy little maggot, or I'll have you cremated.
Может они померли, синие такие и опарыши кишат, языки висят и кишки повылазили, а глазные яблоки...
Maybe they're all dead and purple and full of maggots in there, you know? Tongues hangin' out, guts spilling' out of their noses, eyeballs all...
Приятно снова услышать "опарыши" из твоих уст.
It's just nice to hear you call us "maggots" again.
Так, опарыши!
Right, you maggots!
Вы всегда были опарышами вот тут.
You've always been maggots in here.
И опарышах.
Also maggots.
Я очень хочу оказаться рядом с моим мужем Уолтером, будь то на небесах, в аду, или в чреве у опарыша".
"I'm looking forward to joining my husband, Walter, "whether it be in heaven or hell or in the bellies of maggots."
А вот, если бы ты родился опарышем? Опарышей никто не любит.
Nobody wants to pet a little maggot.