Онколог [onkolog] noun declension

Russian
28 examples

Conjugation of онколог

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
онкологи
onkologi
oncologists
онкологов
onkologov
(of) oncologists
онкологам
onkologam
(to) oncologists
онкологов
onkologov
oncologists
онкологами
onkologami
(by) oncologists
онкологах
onkologah
(in/at) oncologists
Singular
онколог
onkolog
oncologist
онколога
onkologa
(of) oncologist
онкологу
onkologu
(to) oncologist
онколога
onkologa
oncologist
онкологом
onkologom
(by) oncologist
онкологе
onkologe
(in/at) oncologist

Examples of онколог

Example in RussianTranslation in English
- Что-то не так. - Да, тут девчушка, уверяющая что она онколог хочет провести еще серию тестов.- Yeah, this 12-year-old who claims to be an oncologist wants to run another series of tests.
-Он онколог.- He's an oncologist.
А сегодня мне вдруг звонят... Операция на сердце отменена и теперь уже говорят, что появился онколог, который вместо этого хочет удалить ей лёгкое.And then today I get a call... heart surgery's been canceled, and now I'm told there's an oncologist who wants to remove a lung instead.
Авторитетный онколог.An authoritative oncologist.
В любом случае, у тебя самый лучший онколог.In any case, you have the finest oncologist.
Есть другие онкологи.There are other oncologists.
Но наши онкологи сказали нам, что их мнение имеет больший вес, чем наше, родительское.But our oncologists told us that their opinion took precedence over us as parents.
Я поэтому всегда говорю: акушеры видят рождение, онкологи – смерть, а гематологи – страдания.That's why I always say obstetricians live with birth oncologists live with death but haematologists live with suffering
Вообще-то..., я говорил с ним о твоей матере, и оказалось, он знает одного из лучших онкологов в мире, он предложил посмотреть случай Лидии.Actually, um, I talked to him about your mom, and as it turns out, he knows one of the best oncologists in the world, and he's offered to take a look at Lydia's case.
Да блин, по всей стране где-то 10 000 онкологов.My god, there are 10,000 oncologists in this country.
Он включает 12 онкологов, 8 новых лекарств, 6 экспериментальных видов лечения с трех разных континентов.It involves 12 oncologists,8 new drugs, six experimental treatments from three different continents.
Мне сказали, что эти медицинские карты будут рассмотрены профессиональными онкологами, и если они придут к заключению, что я не приношу вреда пациентам, и пациенты получают от этого реальную пользу, то они оставят меня в покое.They informed me that such medical records would be reviewed by expert oncologists and if they are satisfied that I am not harming patients and the patients are benefitting from my activity then they would leave me in peace.
Я беседовал с лучшими онкологами в мире, Эллен.I've talked to the best oncologists in the world, Ellen.
- Вы были у онколога?Did you see the oncologist?
Безусловно, вам понадобится более детальная диагностика от онколога.Of course, you'll need a more detailed diagnosis from an oncologist.
Болею, постоянно устаю, онколога вижу чаще, чем всю свою семью.Feeling sick, feeling tired, seeing more of my oncologist than I see of my whole family.
Вы потребовали возмещения стоимости сотни медицинских процедур, которые ваш сын никогда не проходил, и пользуясь тем, что вы работали администратором у онколога, сфальсифицировали формы возмещения и отчеты.You've claimed reimbursement for hundreds of medical procedures for your son which never took place, using your position as a medical receptionist to an oncologist to forge claim forms and reports.
Два других онколога проверили эти результаты, и подтверждают, что лечение сработало.I've had two other oncologists check those results, and it's working.
- Я направлю тебя к онкологу.- I'm referring you to an oncologist.
И я позвонила онкологу, а он уехал на выходные, и я... я должна знать, что происходит на самом деле.And I called the oncologist and he's off for the weekend, and I... I need to know what's going on.
Может, мне перестать ходить к онкологу и просто записать все то, что говорит Джеки.Maybe I should quit seeing my oncologist and just write down everything Jackie says.
Мы позвоним Грегу, а Грег позвонит онкологу и мы будем двигаться дальше.Greg will call the oncologist, and we'll get moving.
Ничего необычного ни на мобильном, ни на домашнем телефоне Баэны - звонки онкологу, Игнасио Ортега, в ресторан. - А компьютеры дома и в офисе?There's nothing unusual on Baena's mobile or landline - calls to his oncologist, between himself and Ignacio Ortega, a call to a restaurant Home and office computers?
До этого 22 года проработал онкологом. Рак печени - мой конёк.Twenty-two years a practicing oncologist specializing in cancers of the liver.
Доктор Эванс был твоим онкологом?Dr Evans was your oncologist, wasn't he?
Знаете, я... я разговаривал с одним своим другом онкологом.You know, I... I spoke with this friend of mine who's an oncologist.
И сегодня после обеда я встречаюсь со своим онкологом, чтобы узнать, подходит ли плод любви моего покойного отца от романа 25-летней давности для меня, как донор костного мозга.In fact, this afternoon I have an appointment with my oncologist to find out if the love child of my late father's 25-year-old secret affair is a bone marrow match for me.
Именно поэтому я разговариваю с онкологом.That's why I'm talking to an oncologist. Sure.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

миколог
mycologist
онколит
call loan

Similar but longer

онкология
oncology

Other Russian verbs with the meaning similar to 'oncologist':

None found.
Learning languages?