Cooljugator Logo Get a Language Tutor

оленина

Need help with оленина or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of оленина

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
оленины
оленин
оленинам
оленины
оленинами
оленинах
Singular
оленина
оленины
оленине
оленину
олениной
оленине
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of оленина or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of оленина

- О, сейчас он уже оленина.

- Ah, so it's venison now.

- Ральф, оленина у тебя?

KELLER: Ralph, you have the venison? RALPH:

Знаешь, у меня в морозилке есть оленина.

(vince) you know, I got some venison in the freezer.

И подавалась, кстати, не индейка, а оленина.

And venison, not turkey, was served.

Мать Тереза смотрит вниз в сторону Ада и видит несчастного грешника на роскошном пиру: лобстеры, оленина...

Mother Teresa looks down into Hell. She sees the condemned sitting at a huge banquet: lobster, venison...

- Вы продаете оленину?

You selling any venison today?

И Хобб тушит оленину с луком.

And Hobb makes venison stew with onions.

Или, может быть, возвращаете оленину, которая внезапно закончилась, так что мне пришлось накормить Фалькона смертельным блюдом из ракообразных.

Or maybe returning the venison that I suddenly ran out of so I would end up feeding Falcon your recipe for death by shellfish.

Ну, я себе оленину сготовлю.

Well, I got me some of this venison.

Подавали свинину, оленину, говядину и кролика.

There was pork, venison, beef, and rabbit.

Или просто пролистайте до конца, где мы найдем пару миллионов взятками, которые лежат у вас в морозилке в гараже, рядом с олениной.

Or maybe just skip right to the end where we find a couple million in bribes tucked under the venison in your garage freezer.

Итак, у нас тут пирог с олениной.

So, here we've got some venison meat pie.

Пойдем со мной, и я обещаю тебе лучший пирог с олениной, и самый большой, ты никогда такого не ел!

come with me and I'll promise you the finest venison pasty... ...andthebiggestyoueverate.

Эх, вот так всегда с олениной, не угадаешь.

Eh, it's always a bit of a dice roll with venison.

Я подумал, что хорошо бы было... поделиться с вами олениной в обмен на выпивку.

I thought it was a good idea... to exchange drinks with you over some venison.

Further details about this page

LOCATION