"если хочешь заставить меня замолчать, тебе лучше скинуть детское одеяльце и попробовать сделать это." | "if you want to shut me up, you better put down your baby blanket and do it." |
- Рут, это одеяльце? | -Ruth, is this the blanket? |
Taллулa зaбылa cвое любимое одеяльце в кpaсной казите. | Anyway, Tallulah left her SpongeBob blanket in the red casita. |
А то одеяльце? | What about the blanket? |
Боже мой, детское одеяльце. | Oh, my God, a baby blanket. |
- Только одежду и одеяльца малыша. Завтра промой ему волосы медицинским шампунем, его продают в магазине. | Libby, just the baby's clothes and his blankets, then tomorrow, you can scrub his hair with the medicated shampoo they sell at the supermarket. |
Детские одеяльца. | Uh,baby blankets. |
Нам нужны одеяльца. | We need baby blankets. |
Одежда, одеяльца, памперсы. | Clothes, the, the blankets, diapers. |
У вас есть кроватка и одеяльца для ребенка? | Do you have a cot or any blankets for the baby? |
Колетт упоминала о пропавших одеяльцах и бутылочке. | Colette mentioned Kim's blankets were gone, bottle, too. |
- Она могла задушить его и одеяльцем. У меня закончились предложения. | She probably smothered him with a blanket. |
Он живой, лежит на кушетке под одеяльцем. | He's alive, he's got a couch, a goddamn blanket. |
Он спит под одеяльцем? | Does he sleep in a blanket? |
Хотя бы прикройся одеяльцем. | At least throw a blanket over. |