Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

обжалование

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of обжалование

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
обжалования
obzhalovanija
appeals
обжалований
obzhalovanij
(of) appeals
обжалованиям
obzhalovanijam
(to) appeals
обжалования
obzhalovanija
appeals
обжалованиями
obzhalovanijami
(by) appeals
обжалованиях
obzhalovanijah
(in/at) appeals
Singular
обжалование
obzhalovanie
appeal
обжалования
obzhalovanija
(of) appeal
обжалованию
obzhalovaniju
(to) appeal
обжалование
obzhalovanie
appeal
обжалованием
obzhalovaniem
(by) appeal
обжаловании
obzhalovanii
(in/at) appeal

Examples of обжалование

- "Возражения с вашей стороны бесполезны, и у вас нет права на обжалование".

- "Objection on your part is futile and there is no right of appeal."

Ваша честь, Верховный суд США постановил, что г-н Гилмор "разумно отказался от своего права на обжалование."

Your Honor, the U.S. Supreme Court ruled that Mr. Gilmore has "intelligently waived his right to appeal."

Развод, обжалование налога, иск о выплате страховки.

Divorce case, a tax appeal, and an important marine insurance claim.

Я был за обжалование, он - против.

I voted to appeal the judge's decision and he did not.

Поскольку ваш сын не воспользовался процедурой обжалования, а прошло всего лишь два года, с тех пор как он был приговорен...

Because your son hasn't used the appeals process and only two years have passed since he was sentenced...

Вердикт обвиняемым в краже и заговоре будет вынесен решением судей сегодня и обжалованию не подлежит.

As concern the charges of theft and conspiracy the decisions rendered by this body of judges shall be carried out this day without hesitation or appeal.

На этом основании военно-суд выносит приговор, не подлежащий обжалованию: лишить всех званий и немедленно расстрелять.

He is sentenced, by Court Martial, without any option to appeal this decision, to the loss of all military distinctions and to death by shooting to be executed immediately.

Приговор окончательный и обжалованию не подлежит.

This shall be a final and there won't be no appeal.

Этот приговор окончательный и обжалованию не подлежит.

This verdict is final, without appeal.

Потому что работа её организации нацелена на помощь ложно-осужденным с обжалованием их несправедливых приговоров.

Because her organization is dedicated to helping the falsely convicted appeal their unjust verdicts.

Что будем делать с обжалованием приговора?

- How do we appeal the ruling?

Further details about this page

LOCATION