Обезьяна [obezʹjana] noun declension

Russian
45 examples

Conjugation of обезьяна

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
обезьяны
obez'jany
monkeys
обезьян
obez'jan
(of) monkeys
обезьянам
obez'janam
(to) monkeys
обезьян
obez'jan
monkeys
обезьянами
obez'janami
(by) monkeys
обезьянах
obez'janah
(in/at) monkeys
Singular
обезьяна
obez'jana
monkey
обезьяны
obez'jany
(of) monkey
обезьяне
obez'jane
(to) monkey
обезьяну
obez'janu
monkey
обезьяной
obez'janoj
(by) monkey
обезьяне
obez'jane
(in/at) monkey

Examples of обезьяна

Example in RussianTranslation in English
"Звёздная дата, обезьяна, ватрушка, вертолёт..."star date, monkey, cheesecake, helicopter.
"Ленивая обезьяна" нет."Porch monkey" is not.
"Обезьяна видит - обезьяна делает." "Это да..""Monkey see, monkey do." "Yes."
"Он похоже "обезьяна делает" подтип""l think he's more monkey do."
"Привет, ты обезьяна?" "Да, я обезьяна""Hey, you're a monkey?" "Yeah, l'm a monkey."
"Люди" когда-то были как обезьяны...Humans were like monkeys once, right?
"Скорее обезьяны заговорят..." О, да ладно!"You should write an article on talking monkeys."
- В этой области должны быть и другие места, где обитают обезьяны.There's gotta be other places in this region to find monkeys.
- Все мы обезьяны.- We're all monkeys.
- Где обезьяны?- Where are the monkeys?
"Авторегулирование рождаемости у паукообразных обезьян"."Auto-regulated fertility in spider monkeys."
"наверно надо было обезьян наделить разумом"."On second thought, maybe I should have given it all to the monkeys. "
- За обезьян.- To monkeys.
- Мы не заказывали никаких обезьян.- We didn't order any monkeys. - Say, don't give me an argument.
- Мы привезем вам разных обезьян!We'll get you an assortment of monkeys!
- Ну, они дают обезьянам двух манекенов-родителей... один кормит, другой обнимает.- Well, they gave the monkeys two dummy parents... one for feeding and one for hugging.
Иди и объясни обезьянам эволюцию.Let's go explain evolution to the monkeys.
К друзьям-обезьянам.To fellow monkeys.
Могла бы.. прикоснуться к обезьянам.I could... touch monkeys...
Мы сократили обезьянам количество сигарет до одной в день, Так что ситуация становится напряженной.We've cut the monkeys down to one cigarette a day, so things are a little intense.
"Мне снятся кошмары, вроде того, что я падаю или живу с обезьянами в Африке.""I have bad dreams like I'm falling or I live in africa with the monkeys."
- Это Ландсир, а не клетка с обезьянами!It's a Landseer, not a crate of monkeys!
- Я думала, вы отдыхали с обезьянами.- I thought you were touching monkeys.
Базз, с обезьянами не получается!Buzz, the monkeys aren't working!
Варварийские макаки, которых ошибочно называют варварийскими обезьянами... они на самом деле макаки...Barbary monkeys, which are miscalled Barbary apes... they are actually monkeys...
- Я узнала, что они испытывают лекарства на, скажем, обезьянах, что не очень-то здорово.- I heard they were testing drugs on, like, monkeys, which is uncool.
Доктор Скотт говорит, что она близка к тестированию вакцины на обезьянах.Well, Dr. Scott says she's close to testing a vaccine on the monkeys.
И большинство выводов были сделаны основываясь на исследованиях на крысах и обезьянах.And a lot of that was based on research with rats and with monkeys.
Люди спрашивают об обезьянах и почему остановился корабль.People are asking about the monkeys and why the ship stopped.
Мы знаем, что она тестирует вакцину на обезьянах.We know she's testing the vaccine on the monkeys.
"Да." "Я его опробовал и на лягушке, и на собаке, и на обезьяне. Так что, успокойся!"A frog, a dog and a monkey.
"Они продолжают рассказ об обезьяне, но это совершенно новый вид гусениц."They're going on about that monkey but that's a totally new caterpillar.
Вот, что бывает, если позволить обезьяне сделать тебе массаж ног.That's what you get for having a monkey give you a foot massage.
Да они и обезьяне диплом могут выдать.They'd give a degree to a monkey.
Давайте возьмёмся за руки И отправим этим ублюдкам и их мерзкой обезьяне сообщение!Let's join hands and send these sons of bitches and their filthy monkey a message!
"Просто когда кто -то подходит мы делаем... (имитирует обезьяну)"but when you guys turn up, we go..." (lmitates a monkey)
- В той лаборатории нашли обезьяну.- What about it? - That lab where they found the monkey.
- Верни мою обезьяну!Give me back my monkey.
- Верни обезьяну!- Go back to the monkey.
- Вы бьёте обезьяну китайцем?You fight a monkey with a Chinaman?
"Ну и как оно быть обезьяной?" "Неплохо, неплохо так.""What's it like being a monkey?" "Not bad, not bad.
"Ну, а почему бы нам не признать некоторое сходство с обезьяной."It's like, "Well, why shouldn't we have some resemblance to the monkey?" I mean-
"Работать с Томсоном, что танцевать с обезьяной"?"Working with Riggan Thomson's "like Waltzing with a monkey?
*Во времена шимпанзе я был обезьяной *# In the time of chimpanzees I was a monkey #
- Американской обезьяной в космосе.American monkey in space.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'monkey':

None found.
Learning languages?