
If you have questions about the conjugation of несоответствие or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- А вот мы нашли. Как и Медина, когда он нашел несоответствие в углеродном анализе.
And so did Medina when he discovered the discrepancy in the carbon dating.
- Какое несоответствие?
- What kind of discrepancy?
Ваш бухгалтер только что нашел несоответствие в соковом баре фитнес-клуба, и мы не имеем ничего общего с этим.
Your accountant just found a discrepancy in the health club juice bar, and we have nothing to do with that.
Видно несоответствие в распределении веса между левой и правой сторонами.
There's a discrepancy in weight distribution between the left and right sides.
Возможно здесь несоответствие?
Perhaps there's a matching discrepancy?
"несоответствия"?
"discrepancies"?
- И это не в первый раз мы находим несоответствия в отчетах вашего подразделения.
- This is not the first time we've noted discrepancies in your unit's field reports.
IP-адреса совпадают, но имеется несоответствия в значениях "времени жизни" пакетов и данные заголовков не совпадают.
The IP addresses match, but there are big discrepancies in the TTL values, and the headers are failing to authenticate.
Были некоторые несоответствия в налоговой декларации бара.
There were some discrepancies with the bar's tax return.
В день, когда его уволили, есть всякие несоответствия по времени.
There were these discrepancies in the timing on the day he got fired.
Вы не заметили каких-либо несоответствий, списания средств, странных переводов?
You notice any discrepancies... Withdrawals, unusual transfers?
Почему Стоунфилд не занимался расследованием несоответствий?
Well, why didn't Stonefield's investigate the discrepancies?
Но я годами знала об эти несоответствиях.
But I've known about those discrepancies for years.
Пока что... пока что пытаюсь разобраться в несоответствиях.
Just clarifying some discrepancies. Well,clarify fast.
Что, по-вашему, мой клиент сделал с этим несоответствием, мистер Стронг?
What do you think my client did with this discrepancy, Mr Strong?
Потому что моей команде сообщили о несоответствии при взвешивании контейнера.
Because my team was alerted to a discrepancy with the container's weight.
Я говорю о несоответствии между обязательствами вашего бывшего опекуна и управлением вашими финансами.
There's a discrepancy between the obligation of Mr. Palmgren's guardianship and the management of your finances.