
If you have questions about the conjugation of ненависть or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
" вс€ ненависть и горечь, вытекает из этих людей и формирует большую лужу жидкой ненависти.. ...и лужа жидкой ненависти начинает вращатьс€.
And all the hatred and bitterness, drips out of these people, and forms a big pool of liquid hate and the pool of liquid hate begins to spin!
"Крайне интересно, не являются ли любовь и ненависть в основании своем одним и тем же.
"It is a curious subject whether hatred and love be not the same thing at bottom.
"Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть." (Притчи,15).
"Better is the dinner of herbs, where the love is, than that of a stalled ox, and hatred therewith."
"Там, где ненависть, дай мне любовь.
"Where there is hatred, let me so love.
"ну, что же такого мог сделать его брат чтобы пробудить такую ненависть?"
"well, what could his brother have ever done to inspire so much hatred?"
И именно здесь место едва прикрытой религиозной ненависти.
And it is also a place of barely suppressed religious hatreds.
"И когда он узнал что дом был уничтожен, монстр взвыл с ненавистью и ушел в лес."
"And when he knew that the cottage was entirely destroyed, the monster screamed once more in agony and hatred and retreated backward to seek refuge in the woods."
"Я ненавистью к ней пылаю неподдельной!"
It's an unutterable hatred...
- Нет. Он не мог броситься в погоню за беглецами,.. ...накачивая себя ненавистью.
He couldn't give chase to the adulterers inflamed with hatred.
А не непоколебимой ненавистью безжалостному вампиру
Not unwavering hatred for a ruthless vampire
Большинство людей одурманено национализмом, ненавистью к ближнему.
'"The majority is numbed with hatred of the other.