Натурщица [naturščica] noun declension

Russian
24 examples

Conjugation of натурщица

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
натурщицы
naturschitsy
models
натурщиц
naturschits
(of) models
натурщицам
naturschitsam
(to) models
натурщиц
naturschits
models
натурщицами
naturschitsami
(by) models
натурщицах
naturschitsah
(in/at) models
Singular
натурщица
naturschitsa
model
натурщицы
naturschitsy
(of) model
натурщице
naturschitse
(to) model
натурщицу
naturschitsu
model
натурщицей
naturschitsej
(by) model
натурщице
naturschitse
(in/at) model

Examples of натурщица

Example in RussianTranslation in English
"Неудавшаяся натурщица" или "опозоренная продавщица?""Failed model" or "disgraced shop girl?"
- Наша последняя натурщица...Our last life model...
- Нет, это натурщица.- No, the model.
Вот наша натурщица.Here's our nude model!
Ее имя Вирджиния Маккей, натурщица.Her name is Virginia Mackay, life model.
Целых три месяца Жан не замечал, что она совершенно такая же, как все натурщицы.For three months Jean didn't realize she looked like all the other models
Когда я был в Академии, то мог выбирать натурщиц, но теперь, кажется, я никогда не смогу на них рассчитывать.When I was at the Academy I had the pick of models, but now I can never seem to hang on to them.
Нет, нет, не ждите натурщиц, голых женщин.No, no, don't expect finding models, nude women...
Он влюбился в одну из натурщиц. Она тоже влюбилась в него, но до той поры, пока он не сказал, что хочет жениться.He fell in love with one of his models, and she with him, right up until he asked her to marry him.
Я слышал, мистер Милле взялся топить своих натурщиц.I hear that Mr Millais has taken to drowning his models now.
Сколько ты платишь натурщицам?How much do you pay your models?
Знаете ли вы, что натурщицами у Модильяни были шлюхи?Did you know that Modigliani's models were tarts?
Там я преспокойненько буду "парлекать" с натурщицами, с художниками.where I had a fine time drinking wine... with the models and artists and talkin' the lingo.
- А вы в прекрасной натурщице мисс Сиддал!As you were that Miss Siddal would be the perfect model! As she will be.
Братству необходимо было заполучить натурщицу.The Brotherhood needed to secure a model.
Да вы вообще понимаете, как важно нам найти идеальную натурщицу?Have you any idea how important it is for us to find the perfect model?
Милле обеспечил Братству не только покровителя, но и новую натурщицу в лице миссис Раскин.Millais has not only secured a patron for the Brotherhood, but a new model in Mrs Ruskin.
Нашу новую натурщицу!Our new model!
О, ты же не потерял и другую натурщицу, а?Oh, you've not lost another model, have you? No, no.
Вам не кажется, что она была бы хорошей натурщицей?Do you think she would make a good model?
Джон, вам не кажется, что моя жена была бы хорошей натурщицей?John, do you think my wife would make a good model?
И если ты хочешь продолжать быть натурщицей, тебе будут нужны эти навыки. Если только позирование не для того, чтобы вернуться к старому занятию.And if you want to continue modelling, you will need these skills if modelling isn't to lead you back to your old trade.
Испытывая затруднения с натурщицей и покровителями,Though struggling with his model and his principals,
Когда-то Шарлотта была натурщицей Генри.Well, years ago, Charlotte was Henry's model.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

наборщица
thing
натирщица
thing

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'model':

None found.
Learning languages?