Cooljugator Logo Get a Language Tutor

нарушитель

Need help with нарушитель or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of нарушитель

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
нарушители
нарушителей
нарушителям
нарушителей
нарушителями
нарушителях
Singular
нарушитель
нарушителя
нарушителю
нарушителя
нарушителем
нарушителе
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of нарушитель or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of нарушитель

Ты нарушитель режима и я за тебя отвечаю, мы с тобой поедем в Сиэтл.

No, you're not. You're a parole violator, you're in my custody.

Там же сказано: нарушители будут наказаны.

It's clearly: violators will be prosecuted.

Сурового наказания для нарушителей закона.

That would be harsher punishment for parole violators, Stan.

Ты веришь, что существует Бог, который тратит вечность на то, чтобы шпионить за людьми,.. и наказывает всех нарушителей последней пасторской проповеди! ?

Do you believe there is a God who spends eternity snooping on human behavior... and punishing all violators of the pastor's latest sermon?

Я скачала документы с ноутбука ливийца... сомнительные документы об экспорте, следы денежных переводов к известным нарушителям прав человека, оборудование для ядерных устройств, произведенное на британских предприятиях.

I downloaded documents from the Libyan's laptop... dodgy export licenses, money trails leading back to known human rights violators, nuclear hardware components originating from British factories.

С предельной точностью жители Флоренции, их имена указываются с символами вместо того, чтобы чётко записать их нарушителями комендантского часа.

With certain sensitive subjects of Florence, their names are indicated with symbols, rather than list them clearly as violators of the curfew.

Ну, похоже, будто Вы арестовываете опасного нарушителя УДО, агент Чо.

Well, it looks like you're arresting a dangerous parole violator, Agent Cho.

Остановите нарушителя!

- Meat-tosser! Stop the violator!

Поймали главного нарушителя законов физики.

Nailed a major violator of the laws of physics.

Медведь даже никогда не познакомился бы с этим вероломным нарушителем Кодекса Братвы!

You know, if it wasn't for that Michael guy, Bear wouldn't have even been introduced to that backstabbing Bro Code violator!

Further details about this page

LOCATION